呼小叫、狂蹦亂跳的?這裡可是號稱三天一小震,五天一大震的鬼地方,誰家的房子沒有被震塌過幾回,唉,算了算了,反正你在這個國家要待的日子還很長,以後震著震著也就習慣了
“這種事情,我哪裡習慣得了啊!”
菲裡激動地揮舞著手臂,高聲抗議道要說頻繁的地震在這裡是一種生活方式,那麼三天兩頭的切腹自盡也是這地方的一種生活方式啊!另外,還有聚集一幫落腮鬍子的大老爺們集體公開搞基,還美其名曰“眾道”似乎同樣是這個國家的傳統風俗,,這入鄉隨俗也得有個限度吧!”
如此這般,這兩位活寶一直爭論到了半夜,仍舊是誰也說服不了誰。不過,至今驚魂未定的菲裡堅決表示,自己是絕對不肯再跑到對面那幢大廈裡去過夜了,一定要睡平房才安心。實在不行的話,就是學習街頭的流浪漢,找個背風的巷子搭帳篷也成。總之,就是要求在發生地震的時候,能夠比較容易地跑出去。
於是,澤娜便帶著他去了使館的後院,在那裡有一間標準東瀛風格的小木屋,原本是澤娜為了學習此地茶道而搭建的茶室。但後來沒過多久,她對這套極度繁瑣的玩意徹底失去了興趣,便將茶室給閒置了。
如今只要打掃一下,就正好讓菲裡入住,並且絕對擁有最理想的防地震效能木片拼湊的低矮房架,紙糊的屋頂和門窗,只要稍