這麼大膽!!”
他環視著這間遭殃的辦公室,很乾脆的撇清道:“這我可不知道!!”
真是一個過河拆橋的最佳典範。
雖然我早知道他的本性仍然感覺到驚訝,拉拉他的衣角說:“可以推給波特吧。”
他一怔,點頭說:“或許可行,不過需要先想個理由說波特為什麼出現在這裡,要說得有頭有尾讓人相信才行。”
我微笑著拉著他走到門口,指著站在門外的一群人說:“他已經在這裡了,那麼後面的理由就交給你了。”言畢我就要功成身退,馬爾福僵硬的拉著我,指著面前的人半天說不出來話。
站在他面前的有一臉僵硬的金妮和站在她身旁作護花狀的扎比尼,一臉膽怯的看著我的羅恩和不敢相信的看著他的波特。
馬爾福低頭問我:“你帶著這麼一群人來砸院長的辦公室?”
我掩著嘴,無辜的看著他。
其實這只是一個意外,事情會發展到現在這樣我也十分奇怪。
第 58 章
我和馬爾福一起從斯內普教授的辦公室裡走出來的景象似乎刺激了不少人的神經,波特和羅恩像木頭樁子一樣豎在那裡,神情僵硬。
在走廊的燈光下我才看清馬爾福有多狼狽,因為被麻繩緊緊綁了起來,所以身上的袍子皺巴巴的好像他剛才在什麼地方打過滾,比如床。
鉑金色的漂亮頭髮上蒙了一層的灰土,依稀還有蜘蛛網掛在上面,白瓷般的臉上白一道黑一道,額頭下巴上還有紅色的擦傷。
但他站在波特面前時仍然高傲的仰著頭,輕蔑的看著呆滯的波特,哧道:“波特!你被攝魂怪吻了嗎?我看你的腦子已經徹底退化了吧?”
波特還沒有反應過來,他一臉古怪的看著馬爾福,好像仍然不敢相信在這裡看到他。
我只想盡快離開,看起來馬爾福被關在這裡一定是有原因的,而我剛剛炸了斯內普教授的門,不管是從哪一方面的安全著想,我都應該儘快離開與此事撇清關係。
於是我一步步向外悄悄挪,企圖在無人發現的情況下成功逃走。
我的企圖被扎比尼破壞了,他彷彿根本沒有發現我的小算盤,笑著叫我:“貝比,你真厲害,多虧你救了德拉科。”
德拉科回頭,在看到我已經移動到五米外的時候臉變黑了,惡狠狠的走過來拉著我壓低聲音說:“想跑?”
我瞪他: