第688部分(2 / 4)

小說:重生世家子 作者:僻處自說

。此刻的主角可在白宮那邊進行酒會。”

這句話,聶振邦是用英語說的,話語的意思,大家都能明白。在外交之中,尤其是美利堅和華夏這樣的大國之間的交流。最引人注目的。不是其他,而是雙方領導人之間的交流。這才是輿論的焦點所在。

聶振邦的話,帶有一些幽默的自嘲。畢竟,這個時候,雙方的領導人在白宮會晤。按照這個推理,這裡的演講,應該沒有多少人才是。

這種西式的幽默。使得整個禮堂內的氣氛頓時就輕鬆了許多。聶振邦這時候,這才接著用漢語說道:“各位女士,先生們;十分榮幸,能夠來到這裡。為大家進行一次演講。這一次,我演講的內容是。談論新時期新式之下的雙方關係……”

對於演講,聶振邦是經過了十分周全的準備的。在演講稿的制定上,聶振邦並沒有採用秘書,全部的內容,每一字、每一句都是自己親手操刀完成的。在完成之後。和美洲司的工作人員一起進行了詳細的溝通。去除了一些不合時宜的語句,並進行了修改。確定演講內容裡面,沒有什麼違禁的東西之後。這才定了下來。

在兩個大國之間的關係上,聶振邦沒有按照以往的套路走,而是別出心裁的,借用了經濟學方面的一些因素。將雙方比喻成了大公司。

隨著一個半小時的演講結束。整個禮堂裡,爆發出了雷鳴般的掌聲。

在禮堂左側,在旁邊旁聽的美洲司司長李春雨對著旁邊的陳哲文道:“成功了。成功了。振邦書記算是真正的成功了。肯尼迪政治學院的學生,是最為挑剔的。因為,他們見多了各個國家的領導人的演講。聶書記的演講,已經完全征服了他們。”

陳哲文看著臺上意氣風發的聶振邦。此刻,心中也只剩下了佩服和欣喜。沒有嫉妒。這一次走出來,陳哲文也看清楚了許多。有的東西是嫉妒不來的。同樣的事情。聶書記能做好。不代表自己也能。就好比這次的演講一樣。照本宣科。或許能夠做到。但是,做得如聶書記這般出色。陳哲文自認還沒有這個功底。

接下來。就是整個演講之中,最為精彩的部分,自由提問的時間了。之所以把這一個部分定性為最精彩。最主要的是。自由提問,不可預測的因素太多了。能不能征服這些學生。並不是演講稿能做到的。此刻,考驗的是演講者全面的綜合素質。

“尊敬的聶書記,我注意到剛才,您在說到雙方關係的時候,曾用過互惠互利這一個詞。請問您。在菲律賓的問題上,在南海問題上。華夏方面,是否會延續這種觀點。在南海的海域糾紛上。您覺得怎麼做才能更好。”一個說著粗糙中文的學生站了起來。一開口,就丟擲了一個無比尖銳的問題。

從他們挑選了一個略通中文的學生來提出第一個問題開始。就足以證明。這些學生們是有備而來的。這一次,聶振邦怕是要遭到刁難了。

隨著這一個問題出來,場面頓時沉寂下來。在場,數千雙眼睛的注視之下。所有人都看著聶振邦,都在期待著聶振邦的回答。

問題無比的尖銳。聶振邦心中也有些悍然。但是,表面上,聶振邦卻是顯得十分的沉穩。沉默了一下,緩緩開口道:“是的,我認為,無論是在什麼方面。互惠互利,總是一種最為長久的方式。另外,對於菲律賓的問題。我想重申一句的是。我國和菲律賓方面,從未有過,而且,也從來沒有過疆域的糾紛問題。當年。我們國家一位偉大的領導人,曾經說過。從地域上來看,南海和菲律賓很近。但是,從國際地緣上來看,菲律賓和我國更近。每一個國家的領土是神聖不可侵犯的。對於任何企圖用任何方式,佔領和侵佔我國領土的國家。採取任何一種方式的反擊都是絲毫不過分的。在南海的問題上,我堅持和尊重我國領導人的方針和政策。在主權問題上,毫不手軟,決不妥協。對於任何膽敢挑釁的國家,我們將予以嚴厲的反擊。”

聶振邦的話語,鏗鏘有力,有禮有節。引用了南老講過的話語。在具體的表達上,聶振邦也遵從了國家的策略。這種回答無疑是最恰當的。

話音落下,這邊,提問的學生卻是再次道:“聶書記,您不是說應該互惠互利麼?在合作開發南海的問題上,這不是互惠互利的事情麼?為什麼要採取反擊措施呢?”

聶振邦微笑著道:“這位同學的問題,採取了偷換概念的方式。南海是我國的領海,神聖不可侵犯。請問,在這個前提之下,你家裡的資源。別人提出來和你共同開發,這是一種互惠互利麼?很顯然,這不是互惠,這是一種強盜的行徑。我國有句俗話,朋友來了有美

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved