小蓋真的是什麼也不知道的說……”
“我去,你的賣萌術等級夠高的呀,你不會是把天賦點都加這個技能上了吧?……”
就這樣,在一人一獸的輕鬆拌嘴中,吳道安回到了下榻處,檢視一下儲物袋中的材料。經過這段時間的準備,自己已經湊齊了一半材料,但還是差一些稀奇的材料。估計要到更高階別的修士交易會上才能買到。
很快,就到了宗教大會的當天。
吳道安準時的和老魔法師文森特碰頭,後者身邊還還帶著一個13、4歲的小正太,一頭燦爛的金髮配上碧海般的大眼睛,怎一個萌字了得。
而小正太在見到吳道安後也是眼前一亮,嘰裡咕嚕的問老魔法師:“師父,這位大姐姐就是你的朋友嗎?長的好漂亮哦!”
雖然小正太講的是英文,但吳道安卻是完全聽得懂,主要也是修士學習能力過人,尤其擅長語言學習這種複述性質的記憶內容。所以一般修士都精通多國語言。不存在交流障礙。牛逼一點的如韓縱仙,更是一人精通幾千種語言。
吳道安沒韓縱仙那種閱歷,但十多種語言還是會的。她也很親切的摸摸小正太的頭:“小朋友真會說話呀!以後肯定能泡到一個漂亮的小女朋友的~”
結果小正太得意的揚起小腦袋:“我可不是什麼小朋友呢!而且我可是談過三個女朋友了!”
吳道安頓時狂汗,西方人的早戀與開放果然名不虛傳。想自己在他這個年紀的時候可是純潔如雪啊。哪裡懂什麼叫戀愛。
文森特輕咳一聲。開始介紹:“這位就是我的愛徒布萊克,布萊克?李(black ;lee),火元素領域的魔法天賦極佳。以後若有機會你也多多照顧他吧。”
沒想到布萊克倒是很有志氣,高喊:“我是男生,要成為騎士去保護淑女,才不要被淑女保護呢!”
由於文化不同和翻譯的緣故,一些帝國人會把“騎士”和“騎兵”混為一談,其實兩者完全不同。
“騎兵”的原文是horseman,“騎士”則是knight。這是字面上。而再進一步說,騎兵僅僅是一種戰鬥兵種,馬上的作戰兵種都能叫騎兵。而騎士不同,在中世紀,只有貴族出身、受過良好教育、又品格優良的男子,才配的上騎士的稱號。就這個意義來看,“騎士”的概念更接近於帝國裡的“君子”。
話扯遠一點,其實“君子”這個概念也是隨著時間而在改變。最早對君子的要求是“六藝”俱全,而“六藝”是指禮、樂、射、御、書、數。也就是說,一個只後讀書的人是算不上君子的,他還至少得能騎馬能射箭,可以打仗、有禦敵之力,才夠得上君子的資格。
及至隋唐,讀書人也依舊尚武成風,比如詩仙李白,又稱劍仙,劍法超群,自己也是隨身背一把三尺青鋒,看誰不爽就砍誰丫的,可謂是瀟灑快活。
但自隋唐以後,帝國出於種種原因開始重文抑武,讀書人開始淪為手無縛雞之力的病態。乃至帝國立國以後,這一重文抑武的風氣也延續了下去,學校裡只重書本而輕視體育,導致過去的吳道安這類體質孱弱的廢宅批次出現。
不過相比較東方,西方人對於“騎士”的追求倒沒大變,健身已是風尚,人們以擁有矯健的身軀為榮。放到小正太布萊克身上,則是追求魔法境界的提高,能保護別人。
吳道安不知哪來的這麼多感慨,不過也就是心思電轉間。她俯下身摸摸小正太的頭:“那你要加油,早日成為騎士哦!”
布萊克高傲的點點頭。然後 ;,文森特開始領著他們進到會場。
門口自然是有人盤查的,檢查下文森特的請柬後客氣的聊兩句,然後詢問另兩人的身份。文森特指了指布萊克:“這是我小徒弟。”然後又指了指吳道安:“這是我的朋友。”
守門的人有些疑惑的打量吳道安一番,道:“這位好像是修士吧,修士怎麼……”
文森特呵呵一笑:“現在都什麼年代了,還計較什麼派別,不是流行一個概念叫地球村嘛,大家一個村子裡的,認識不是很正常?”
守門的人點點頭:“先生說的對,而且您也是這裡的常客了,帶的人也一定非常可靠,是我唐突了,三位請進吧!”
會場內有著一千多號觀眾席,舞臺的位置則擺放著一個圓桌和一圈座椅,看來是給那些牛逼的修士準備的,文森特身為高階魔法師,也算是身份尊貴了,雖不能坐到圓桌哪兒,但也能坐在前排,而吳道安則跟著布萊克只能去隨便找個後排的空座