下身子側著耳朵細聽,邊聽她邊小聲地給我翻譯,因為聲音太低,屋頂又有風我便向她跟前湊了湊,兩人的距離一時間變得非常親密,嗅著龍女身上好聞的香味我有些醉了。
“葉在和康回討論當今的局勢,葉認為康回不應該反叛我哥哥,這會讓大家恥笑和不屑。康回說我哥哥已經無力領導王國,大家應該起來推舉新的國王,不能讓一個廢物佔著空位子不做事。康回還在數落我哥哥的罪狀,說我哥哥管理國家不利,已經定居地球如此久的時間竟然還找不出解決生存問題的辦法來,再這樣下去不出十年這剩下的十萬人口也會滅絕。”
我小聲道:“其實康回說的不錯啊,國王一位能者居之,如果真的不適合坐這個位子,勉強坐下去只會拖累國家和人民。”
龍女低聲道:“龍使說的是道理,不過從感性上來說我不能認同康回這麼說。”
“看來你的漢語學的很好,這麼複雜的詞語都運用自如。”
“我發現了託瑪斯近五十本日記,裡面全是關於你們那個世界的描述,我不知道他為何對你們的世界充滿狂熱,但也正是他的這種狂熱才讓我熟練掌握了你們的語言。”
我道:“我應該感謝這位預言大師,是他讓我們能夠進行交流和溝通。”
龍女道:“也許他早有預見就是想讓我學會你們的語言給你當翻譯呢。”
“呵呵,那你就做我的翻譯吧,我可以出錢聘用你,對了,你們不知道錢為何物。”
“我們的世界不知道錢為何物,可龍使的世界裡錢的概念我懂。”
我不解地道:“既然你對我的世界瞭解如此之多,為何不把我的世界裡那套東西運用到你們世界呢。”
龍女道:“我從不參與國事,而且哥哥那人很固執他不會聽我的話,再說我只知道你們世界的一點皮毛,多數是人文之類,而且好多東西託瑪斯又說的是事而非