了起來。
“不知道您這又是指什麼呢?”特里沃先生不解地看著夏爾。“難道這就是您今天將我們召集過來的目的嗎?”
“哦,您不用看得這麼嚴重,”夏爾笑著擺了擺手,“這只是一場意見交流的會議而已,並不是我在向大家興師問罪。我只是說,我們現在發現了一些軍隊執行的缺陷,接下來我們可以探討一下怎麼解決這些問題。”
“不知道是哪些缺陷呢?”
“您看了就知道了。”夏爾做了個手勢,然後他的秘書將一疊疊檔案分發給了幾位地位最高的官員。
這是呂西安應夏爾之邀,和同僚們在回到了巴黎之後寫的關於演習的總結——其中自然有夏爾授意下寫就的關於武器的內容。
這篇報告十分長,當然不會有人在短時間內看得完,但是這不是問題,因為有關於本次會議主題的段落並不多,而且早已經被夏爾重點圈出來了。
“……雖然士兵們的勇氣和戰術紀律無需置疑。但是陸軍士兵使用的制式武器頗為陳舊,不能適應新時代的兵器發展,很遺憾地使我們士兵的英勇被打了一個很大的折扣,並且讓人憂心於未來軍隊對抗壓力的能力和實力……”德-特里沃先生閱讀著這些被圈出來的內容,然後抬起頭來。狐疑地看著夏爾,好像明白了什麼似的。“特雷維爾先生,您的意思是,您不滿意我們現在士兵們使用的制式武器?”
“這不是我的意見,是參與演習的軍官們的意見。”夏爾微笑著回答。
“官員手中的報告,一向是反應官員的意見的。否則它根本不會問世,不是嗎?”特里沃先生冷笑著反問,好像是在說‘都是在政府混的,您可別想隨意糊弄我們啊……’似的。“那麼,我想問問。您對這個報告是什麼意見呢?”
“嗯……經過了一段時間的調查之後,我原則上同意這個意見。”夏爾嚴肅地點了點頭,好像這個意見真的是別人提出然後他進行慎重考慮的一樣。
他的話,迅速在會議室當中惹起了一陣喧譁,這下迎向他的視線就不那麼友善了。
“現在軍隊使用的步槍是前幾年才定型生產的,我認為它仍舊是一種先進的武器,這個報告反映的問題是荒謬的。”負責武器採購事宜的處長德-希爾洛男爵馬上開了口,“先生。您不應該聽信這種毫無根據的道聽途說。”
作為陸軍士兵最近採用的制式步槍,mle1842式滑膛槍確實並不是老裝備。自從問世之後就一直在被大量生產,如今已經基本普及到了陸軍的所有部隊當中。而且。平心而論,它確實是一款頗為不錯的滑膛槍。
但是很遺憾,即使如此,它仍舊是該被淘汰的作品。
“在如今這個時代,科學和文明的發展,足以使得幾年就代表過去的幾個世紀。”夏爾堅定地看著這位男爵。“沒錯,它並沒有問世幾年。但是毫無疑問的是它已經過時了,我們理應用更為優秀、更加劃時代的武器來取代它。以便有效提升軍隊的戰鬥力。還是說,先生,您反對陸軍使用更加先進的武器呢?”
男爵頓時語塞,這個帽子可誰也擔不起。他偷偷瞄了德-特里沃先生一眼,希望自己的上司來阻止這位正在發瘋的年輕人。
“我們當然不反對陸軍裝備的更新換代,但是這必須是在有能力有經驗的人的主導下來完成……”沒有辜負他的期待,德-特里沃先生適時地站了出來,“而這種重大事務,我們不可能讓外行人來輕易做判斷或者決定,他沒有相應的知識,也就沒有相應的資格。”
“我們每個人都有義務在需要的時候為國家效勞,先生。”夏爾頗為不善地看著對方,“軍事力量是支撐我國的最重要的支柱,它比任何問題都更加值得人們重視,因此,即使是毫無關係的人,也應該在力所能及的情況下做一些對我*事力量有益的事情,難道您不認為我說得對嗎?”
這種毫無掩飾的強硬態度,讓德-特里沃先生忍不住微微一怔。
在他還沒有想好該怎麼反駁夏爾這番冠冕堂皇的話時,夏爾繼續說了下去。
“也就是說,您也不覺得我的話有錯,對嗎?”夏爾冷笑了起來,“我有權、也應該去盡公民的責任,更何況現在我還並非無關人等,所以,我請您再詳細考慮一下我的提議,先生。”
沉默了片刻之後,彷彿是感受到夏爾的決心無法更改似的,德-特里沃先生無奈地嘆了口氣。
“好吧,姑且不說這種指控到底能不能夠成立,就算成立了,您又打算怎麼解決呢?責成軍工部門儘快開發出一種新型