“哎,好法子,說說到底怎麼製作的?”老羅也興奮起來了,有這樣的法子就沒什麼問題了,千多年前的亞述人都能做到的事情,如今還做不到就說不過去了。
“很簡單,我記得當年在幼發拉底河畔還看到過。”艾爾黑絲恩頓了頓,接著說道:“就是殺掉牛羊剝皮的時候,先把外面的毛刮乾淨,然後整體剝落下來,然後用油脂和其他的東西熟皮,做成一個氣囊,累積十幾二十個,等到用的時候吹起來,再用木板把氣囊連線到一起,就是一個筏子,把很多個筏子連線到一起,不就是一座浮橋了嗎?”
其實艾爾黑絲恩說到一半的時候,老羅就想起來了,他氣惱的猛拍自己的腦門,後世他在西疆練兵的時候沒少在黃河邊見過這種東西,民間直到千年後都在沿用這種工具,還有一個地區性的俗稱“革船”。還有一點,根據西方軍事史的記載,法國那個拿破崙曾經就使用過這種皮筏製作的浮橋來對付他的敵人。
敢情這種在東方沿用的東西實際上是出自遠古的亞述人?老羅也有些不淡定了,孃的,這個世界到底是大還是小?遠古時期,兩河流域的亞述人的智慧居然可以流傳到萬里之外的東方,這種事情說出去誰信啊。
“巴托爾,你怎麼了?”艾爾黑絲恩說完了,才發現老羅木呆呆的樣子。
恍然醒悟的老羅忙著掩飾自己的失態,“我是沒想到