多,但也不是沒有。甚至於在現在,兩家的產業很多時候都融合到了同一個企業中,雙方的鬥爭更多的時候是表現在爭奪一些企業的控制權上面。
史高治伸出手接過秘書遞來的電話,說道:“是摩根先生?怎麼突然想起要和我打電話了?”他的語氣十分的親熱,不知道的,單聽著這聲音,多半還要以為史高治和摩根是好朋友呢。
“哦,麥克唐納先生。”摩根在電話裡說,“一些日本人找到了我,希望能和我們的造船廠做一筆買賣。我知道你正在擺弄遠東的事情,想要聽聽你的意見。”
日本人居然找到摩根那裡去了,而且居然會願意和剛剛搗了他們的亂的麥克唐納財團旗下的造船廠做買賣。這倒是有點出乎史高治的意外。
“他們想要和我們談什麼買賣?”史高治問道。
“他們希望向我們訂購軍艦。”摩根說,“比我們為智利建造的那些軍艦一模一樣的軍艦。而且他們希望我們能讓他們訂購的軍艦在智利人的軍艦之前交貨。”
史高治忍不住笑起來了,看起來日本人還真是明白包括摩根和自己在內的那幫子傢伙的特性——一切都是為了利潤,為了一切的利潤。
“這有什麼好猶豫的。”史高治說,“我們是做這個買賣的,只要美國政府沒有禁止向日本出