,問住民為什麼不開礦採集水晶,熔鑄符文。
住民們面面相覷,他們不懂得水晶的價值,更不懂得符文。
“那是魔法!可以賣好多的錢,比你們種糧食,種菜,種月崖莧都要多得多得多!你們開礦吧,我教你們熔鑄魔法!”
人們半信半疑,但還是有人跟著魔法師去了,又是伍德。他有勇氣在黑夜裡爬上宏偉屏障找到月崖莧,也有勇氣嘗試從沒見過的叫做魔法的東西。水晶礦裡有不知何時建造的古老的巨大熔爐,他和那個魔法師真的用那些熔爐,把夜空一樣的水晶鑄成了奇妙的藍色結晶。魔法師把它們帶出平原,運向北方城邦,然後帶回來一大筆金幣。
“看,我說,它貴得多!”那個魔法師說。
這些結晶真的賣出了比月崖莧多得多得多的價錢。沒有人再耕作了,所有人都湧向了水晶礦,開採水晶熔鍊結晶。人們現在不僅是富庶,是非常非常有錢。他們還在水晶礦裡建起了伍德的雕像以紀念他的功績,雕像拿著一把礦工錘,高大又雄偉。人們還不忘紀念流星,他們把結晶都鑄成那顆藍色的小星星的樣子,邊上還要刻上一圈花紋,雖然和那顆小星星不完全一樣,但至少像。
然後戰爭爆發了,第二次符文戰爭。一大群魔法師來到平原,要住民交出水晶礦。