’。‘疾痛慘怛(dá)’,‘無以復加’。”
言及此處,史侯淚灑當場。非出虛情假意,乃因切膚之痛,委屈至極。
“王上,節哀。”曹司空,亦面露悲容。
“幸賴,‘天變不空(天生異象,必有原因)’,祖宗保佑。”史侯振奮續言:“君臣勠力,方有今日,撥亂反正。”
“王上,明見。”曹司空,領群臣再拜。
見機已到,史侯語透殺氣:“董氏逆亂,董侯篡漢,罪不可赦……”
“稟王上。”曹司空,適時進言:“不赦大罪,不可輕慢。宜交有司考問,必有定論。”
“善。”史侯從諫如流。正如曹司空所言。若草草行事,恐為薊王所忌。何況,日前薊王傳書,董氏有罪,天子無辜。
不審而殺,必落人口實。薊王焉能不罪。若惱薊王,河北立帝。史侯追悔莫及。心念至此,亦自知,操之過急。
朝議,權且作罷。史侯傳命,大開宮宴。犒賞百官,接風洗塵。
言行舉止,反客為主,以漢帝自居。
曹司空,俯首聽命。百官,各自驅從。
舞樂昇平,其樂融融。
曹司空請命。驃騎大將軍張濟,率軍入宮。拱衛皇庭。
史侯,渙然冰釋,樂見其成。
話說,三千西涼鐵騎,接管宮禁。史侯,當可安枕無憂。
張濟率兵入宮,大勢定矣。
冷眼旁觀,曹司空與史侯,一問一答,君臣默契。便是杯中美酒甘霖,司徒伏完,亦如毒藥穿腸。
殊不知,曹孟德乃行『請君入甕·宴安鴆毒』之計也。
語出《左傳·閔公元年》:“宴安鴆毒,不可懷也。”原意貪圖享樂,不啻飲鴆自盡。用在此處,乃指曹孟德,虛情假意,先安史侯之心,以待後謀。
酒過三巡,菜過五味。
史侯,起身罷筵。
曹司空,領百官恭送。