第672章 撞車(1 / 2)

“什麼事。”戴維斯撇下手頭的事,問道。

在過去的一個多星期裡,戴維斯和編劇布蘭頓經常和秦澤湊在一起聊“超級英雄party”的可行性,結下不菲的友誼。

秦澤可以直呼戴維斯的名,而不是姓,布蘭頓更是在他面前擺出虛心求教的姿態。

“剛才那首鋼琴曲你們有買版權麼。”秦澤道。

“版權?”戴維斯茫然一下,道:“如果需要支付版權費,當然有買。”

做為統領劇組的導演,他不可能事事親為,素來不愛鋼琴曲的他甚至都沒聽過剛才的曲子。這是劇組音樂指導的工作。

以前拍電影時,如果有鋼琴曲出場的片段,劇組基本會選擇一些經典鋼琴曲,什麼是經典,就是傳世幾百年那種。這類鋼琴曲是沒有版權的。

為什麼國內熱衷拍四大名著,翻拍一遍又一遍,因為不需要支付天價版權費,而且題材知名度大,老少皆宜,自帶爆紅ip。

直到四大名著改了又改,編劇們的腦洞用完了,觀眾看膩了,翻拍四大名著的熱潮才漸漸退去。

“不,你們沒買,這首曲子是中國傳過來的吧,創作者不是圈內人,不曾得獎,不曾活躍在鋼琴界,而中國人並不熱衷鋼琴曲,裝逼的時候彈一彈而已,這首曲子現在在中國幾乎聽不到了。所以你們就算想買,估計也找不到人。”秦澤道。

戴維斯一愣,立刻讓人找來音樂指導,一個黑髮褐瞳,泡麵頭髮的男人。

“艾達,剛才那首鋼琴曲,咱們有購買版權嗎。”戴維斯問。

“沒有,”艾達搖搖頭。

“沒版權不能用,這點規矩都不知道?”戴維斯揚眉。

“這個不需要版權,原創影片只是手機錄製,是娛樂性質的,而且原作者籍籍無名。”艾達聳聳肩:“甚至都沒註冊過版權也有可能,早就有同行用過它了,不也沒事麼。要不然我不會用,艾德琳在演唱會上還彈奏過這首曲子,絕對安全。”

戴維斯聽後,頓時放心,笑道:“秦,不用擔心,沒事的。”

原來我的曲子在國外這麼火麼。

秦澤笑了,“事實上,這首曲子有註冊版權的。你們未經允許使用它,肯定要吃官司。”

艾達皺眉,“你怎麼知道。”

秦澤道:“因為那個原創者.....是我。”

逮住機會,狠狠裝了個逼。

可惜系統沒有出任務,甚是遺憾。

“你?!”

戴維斯和艾達面面相覷。

戴維斯努力回憶那晚回去後讓人查的秦澤資料,裡面似乎沒有鋼琴家這個備註。

這首曲子竟然是他創作的?!

“是他創作的,而且中文名叫《致秦寶寶》,秦寶寶,我的名字。”姐姐在邊上看戲半天,配合弟弟做出發言。

“《致寶貝》是你創作的?”飾演主角女朋友的那位女星驚呼一聲,她顯得很興奮。

“是致秦寶寶,不是致寶貝。”秦寶寶糾正道。

翻譯有偏差很正常,畢竟中文博大精深,一詞多意。

戴維斯特意讓人在網上找來原版,檢視了中文名,再與秦寶寶的名字比較,雖然不通中文,但一模一樣的方塊字還是能認識的。

發現秦澤說的沒錯。

經過反覆確認了,戴維斯接受了秦澤是原創者的事實,這事兒引來不少劇組工作人員的側目和議論,其中不乏驚喜,比如那個女明星。

“你好,我很喜歡這首鋼琴曲。”女明星坐在一邊,笑靨如花的和秦澤搭訕。

“看出來了。”秦澤微笑。

剛才拍攝時,她是真的再彈這首鋼琴曲,可見是經過一番苦練的。

“你可以叫我伊麗莎白。”她說。

秦澤一愣,仔細打量她,五官很精緻,小麥色肌膚(外國人喜歡這種膚色),臉上沒雀斑,暗藍色的眸子炯炯有神,笑起來時,有一股西方女人獨有的風情。

“久仰大名。”秦澤忍不住用中文感慨。

伊麗莎白!

擱在西式風格的網文裡,你和維多利亞號稱男主必艹的兩個女人。

“什麼?”伊麗莎白茫然道。

“奈斯吐米鰍。”秦澤用中學二年級的英語詞彙說道。

“米兔。”伊麗莎白笑容甜美。

為了像西幻風的女主致敬,秦澤受她邀請現場彈奏了鋼琴曲,四周的工作人員一片掌聲,導演戴維斯也

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved