認真看才發現,大部分評論都是直接給一星評價,將好多本書的總體評分都拉到了4星以下。評語也是各種差評,甚至還有威脅起航的。
這是被人屠版了?
趙謙算是看明白了,這些人都是從那個武俠世界過來的,就是為了抵制起航國際站。
看來喜歡看盜版跟免費是全人類的通病啊!
那些整天說歐美國家版權意識好,沒有盜版的人,可以洗洗睡了,事實證明國外照樣有盜版,而且同樣猖獗,只是國內的公知不想讓大家看到而已。
瑞典的“海盜灣”作為世界上最大的Bt種子伺服器,上面的盜版資源數不勝數,甚至還公然打出反版權的旗幟,比經過淨網後的國內猖狂多了。
趙謙也去看過那個武俠世界的網站,弄得比龍空還爛,還一大堆礙眼的廣告,簡直無語。
算了,讓起航頭疼去吧,自己一個小寫手,頂多幫忙搖旗吶喊一下。
回到起航國際站,點開英文版的《都市修仙》,看了幾章就叉掉了。實在是看不慣,而且貌似其中還有不少語法錯誤。
趙謙猶豫著,還是決定兌換一部《英語文學知識系列叢書》,提升下自己的英語水平,反正自己作為英語專業的學生,提升下專業知識,也不算吃虧。
看過之後,發現確實有不少小問題,看來這翻譯不行啊。
他給青松留言:“你們的翻譯水平貌似不怎麼樣啊?我看到國際站上面的英文版《都市修仙》有不少語法錯誤啊。”
青松看到後很無語,回覆:“國際站不是我們在負責,是公司另外成立了一個新部門負責管理,畢竟新開站,有些小問題很正常。”
“那你幫我跟你們公司負責這一塊的同事反映一下吧,順便最佳化下網站介面,現在這個看著好醜。”趙謙說。
青松繼續無語,回覆:“行吧。”
過了好一會兒,青松又問他:“你的英文翻譯水平怎樣?”