的操場上,享受考試結束的愉快,以及對學期最後幾天沒有家庭作業的期待。哈利緩緩地走過空無一人的走廊,一邊看著窗外;他可以看到人們三三兩兩地散佈在魁地奇球場上,還有一些人在湖裡面和巨大的魷魚一起游泳。
他發現很難確定自己是否願意和人們待在一起;當他和他們在一起時他想離開,而當他一個人時他又想和他們在一起。他想他也許真的應該去看看海格,自從他回來後他們還沒有好好的談談。
當哈利走下最後一個階梯進入門廊時,他看到馬爾福、克拉伯和高爾從右邊通往斯萊特林公共休息室的門裡面出來。哈利站住了,馬爾福他們也站住了。此刻唯一可以聽到的聲音是從操場上傳進來的叫喊聲和笑聲。
馬爾福朝周圍看了看—哈利知道他是在檢查有沒有老師—然後他看著哈利,低聲說:“你死定了,波特。”
哈利挑起眉毛,“有意思,”他說,“你預料到了我不會躲避。”
馬爾福看上去比任何時候都憤怒;哈利看著他那張蒼白的、被憤怒扭曲了的臉,感到一陣痛快。
“你必須付出代價,”馬爾福用低的不能再低的聲音說道,“我要讓你為你對我父親所做的事情付出代價!”
“我害怕了,”哈利諷刺地說,“我想比起你們三個,伏地魔大人不過是剛剛熱了個身—怎麼了?”他補充道,看到馬爾福他們被那個名字嚇了一跳。“他不是你父親的朋友麼?你不應該害怕他,對嗎?”
“你認為你有多了不起,波特,”馬爾福說,慢慢地往前走,克拉伯和高爾在兩旁跟著。“你等著,我會讓你知道。你不能讓我父親待在監獄裡…”
“我想我知道,”哈利說。
“攝魂怪已經離開了阿茲卡班,”馬爾福輕輕地說,“父親和其他人很快就會出來。”
“是的,我想他們會,”哈利說,“不過,至少現在每個人都知道他們是些卑鄙的傢伙…”
馬爾福飛快地去抽他的魔杖,但是哈利比他更快;他在馬爾福的手指剛剛伸進長袍的口袋時抽出了自己的魔杖。
“波特!”
一個聲音穿過門廊。斯內普出現在通往他的辦公室的樓梯上,看著哈利。哈利感到一陣強烈的憎恨,遠遠超過他對馬爾福的。無論鄧不利多說什麼,他都不會原諒斯內普,永遠不。
“你在幹什麼,波特?”斯內普的聲音和平時一樣冷酷,他朝他們四個大步走了過來。“我正在想用在馬爾福身上的咒語,先生,”哈利厲聲說道。斯內普瞪著他。“馬上把你的魔杖放下,”他快速地說,“扣除格萊芬多十分—”斯內普看著牆上巨大的記分器,輕蔑地笑了。“啊,我發現記分器上格萊芬多已經沒什麼分可以扣了。那麼,波特,我只能簡單地—”“加上一些分數?”麥格教授一瘸一拐地從石階上走進城堡,一隻手提著一個格子呢的旅行袋,身體歪斜地靠著另一隻手中的手杖,氣色看上去很不錯。“麥格教授!”斯內普叫道,大踏步地走了過去,“你從聖蒙格醫院出來了!”“是的,斯內普教授,”麥格教授說,一邊脫去了她的旅行鬥蓬,“我已經煥然一新了。你們兩個…克拉伯…高爾…”她高傲地向他們招了招手,那兩個人走了過來,磨磨蹭蹭地拖著腳步。“拿著,”她把旅行袋塞到克拉伯懷裡,鬥蓬塞給了高爾,“把它們拿到我辦公室去。”克拉伯和高爾轉過身去,跌跌撞撞地走上了樓梯。“那麼好吧,”麥格教授說,抬頭看著牆上的記分器,“嗯,我想波特和他的朋友必須每人加上五十分,因為他們向世人警告了神秘人的歸來!你看怎麼樣,斯內普教授?”
“什麼?”斯內普吃驚地問,哈利覺得他肯定聽得清清楚楚。“噢…好吧…我想是的。”
“那麼給波特加五十分,還有兩個威斯里家的孩子,隆巴頓和格蘭傑,”麥格教授說著,格萊芬多記分器裡一大堆紅寶石嘩啦嘩啦掉了下來。“噢,我想還有拉夫格,”她補充道,“衛文克勞的記分器裡蘭寶石灑落了下來。”現在,我想你可以扣波特十分了,斯內普教授—就想我們看到的。“
記分器裡飛起了一些紅寶石,不過留在下面的仍然相當可觀。
“那麼,波特,馬爾福,我想你們是不是該出去了?外面那麼好的天氣。”麥格教授神采奕奕地說。
哈利不需要聽她說第二遍了—他把魔杖塞進長袍裡,徑直朝著前門走過去,一眼都沒多看斯內普和馬爾福。
太陽的熱氣包圍了他,他穿過草坪,朝海格的小屋走去。草坪上的學生們正在享受著陽光,互相談論