發音!”本·阿里再次模仿著這個發音,他覺得這個發音很像俄語,但是到底是什麼意思他就不清楚了。
房間的對面是一面單面鏡,單面鏡的背後則是這場審訊的幕後指揮者。本·阿里這些天來的一舉一動這些人都如實的記錄了下來,然後被心理學家們一點一點的研究著,心理學家會根據這些東西分析出本·阿里的精神狀態,並對審訊策略及時的進行調整。
律賊這個詞很快就被船上的語言專家解讀出來了,他對同事們說道:“這是斯拉夫幫派中的暗語,流行於波蘭,蘇聯,南斯拉夫等國的幫派之中。這個詞的含義是永不受法律制裁的犯罪份子,是斯拉夫人的黑幫中對有地位的人的一種尊稱,相當於義大利幫派中教父意思。能夠成為律賊,需要經受嚴格的考驗,斯拉夫人的幫派之中流傳著一套律賊的法典,身為律賊就要求他絕不出賣同夥,也絕不和政府合作,甚至要以監獄為家,為同伴們頂罪。”
“絕不和政府合作,這一點很有意思。那就是說這件事情的背後應該沒有蘇聯政府介入了?”有人大膽的猜測著,如果有蘇聯政府在後面插手,事情就更復雜了。
這條情報很快就傳回了cIA總部蘭利,哥倫比亞禁毒專案的情報負責人對手下興奮地說道:“好了,我們現在又有了一個新的線索,我們現在對他掌握的不多,知道他應該生活或者曾經生活在美國,還知道他是一個了不起的斯拉夫“律賊”!”