的好友坐在臺上暢所欲言。
第九十二章
葉彌爾早前的成績是很傲人,但是不足以讓全美第一的談話類節目發出邀請特地為她做一期特輯。歸根結底是因為她寫的《魔戒》,所以很快話題就切入了這本書。
從傑奎琳的話中葉彌爾能明顯感覺出她是真的看過並且喜歡《魔戒》的,而不是遵循著節目組的安排。對著這樣一位喜歡自己作品的主持人,葉彌爾當然說的愈發細緻。
“《魔戒》能夠熱銷有人歸結出兩點,第一就是震撼人心的四種人造語言,第二就是《魔戒》創造了—個堪與其他任何神話體系媲美的時空,一段近似歷史的文明,一個英格蘭民族的創世神話。第一點我們暫且不提,關於第二點,我其實很好奇。佐拉你是華夏人,據我所知,華夏的神話故事十分繁多,並且你之前的一部作品也成功整合了華夏的神話體系。為什麼你的新書會選擇相對來說並不熟悉的國家和文化?”
“在寫《魔戒》的時候,我確實想寫華夏的神話體系。但是我的這個設想是設定在另一個條件下,我不想我的書出現任何的不完美。至於為什麼選擇英格蘭民族,這一點很好解釋,除了華夏,只有英格蘭的文化能夠滿足我《魔戒》的設定。”
葉彌爾在這個問題上就顯得敷衍很多,解釋的含含糊糊又顯得十分官方。傑奎琳當然也感覺出來了,“那《福爾摩斯探案集》也是設定的英國,現在還有不少英國市民要求真的開闢一條名為‘貝克街’的街道。我能說這是你對英國的偏愛嗎?”
“當然!傑奎琳,我小時候看的第一部外國影片就是英國的《王妃》,從那時起英國紳士的形象就在我心裡根深蒂固了。我覺得英國紳士的形象和我們華夏的君子有不少的相似之處。”
這一點葉彌爾從不否認,現在她們家裡還放著《王妃》這部電影的影碟,不時葉彌爾還會看一遍。
傑奎琳也明白這個問題上葉彌爾是不可能在說什麼了。於是順勢轉移了話題,說起了另一點——四種人造語言。
“我這裡有一個好訊息是關於佐拉的,但是我想這個好訊息由下面這位嘉賓來告訴你會更好。讓我們歡迎詹姆士博士!”
詹姆士博士之前發表的那篇《瘋狂的佐拉,平凡的我們》的文章給《魔戒》的四種語言真正下了權威的定論,也省了葉彌爾不少力氣。
兩個人雖然都不曾見過面,但是也因為這篇文章和《魔戒》相互瞭解了一番。
“我最近在著手準備成立一個魔戒語言協會,希望得到佐拉的允許並且擔任協會的榮譽主席。”
這是在玩兒我嗎?——葉彌爾心裡的小人已經開始抓狂捶地,而她的面部表情已經僵硬了。
“佐拉看來已經開心過頭了,佐拉,不要讓我們的博士久等。快!告訴我們你的答案,。”
“能夠推廣這四種語言我當然願意,但是榮譽主席一職,很抱歉,我實在不能勝任。”有這個行業的頂尖人物發起的語言協會,葉彌爾能夠想象這個協會的分量,就算自己是語言的創造者這個位置還是扎人。
“如果四種語言的創造者都不能勝任的話,那麼這個協會也沒有成立的必要了。”沒錯!詹姆士就是這麼橫,不知道的人絕對能把這句話當成威脅啊有木有?
“額~~~~詹姆士博士,我能問一下這個協會主要是幹什麼的嗎?我這個榮譽主席需要做的工作是什麼?您知道,我的主業是寫書。不可能花大量的時間和精力在這個協會上,這樣您也不介意嗎?”
葉彌爾多少能夠了解一點詹姆士博士的性格,像這種成天鑽研一件事的學者們性子多半會是像詹姆士博士這樣,不懂的何為婉轉。
“我們這個協會的工作主要有兩方面,一個就是推廣,吸引更多的人學習使用這些語言。這一項一點也不困難,現在在全美已經有上萬人在學習艾澤拉斯通用語了。另一個就是研究,目前的目標是編纂一本艾澤拉斯通用語詞典。”說道自己的老本行詹姆士的眼睛都亮了,“你的工作就是一個象徵意義,說白了就是一個吉祥物。”
詹姆士那斜眼的表情十足傲嬌只是這表情放在一箇中年大叔的臉上怎麼看怎麼可樂。葉彌爾趕緊低頭憋笑,就連傑奎琳都忍不住嘴角抽搐了兩下。
“其實,我們所有人都有一個共同的問題。佐拉,《魔戒》中的四種語言都是你在寫這本書期間創造出來的?”這個問題恐怕是所有《魔戒》書迷心**同的疑惑。
“這怎麼可能?”葉彌爾矢口否認,自己是憑藉了逆天的作弊器才有