第33部分(2 / 4)

面很反感。”伊林說,她記得古古密陀的腦漿噴在她身上的一幕,想想就覺得胃裡有東西往上返。

伯爵走到她身邊,關切地說:“夫人,感謝你陪了我們這麼久,你先回房休息吧。”

伊林回了他一個微笑,和他們做了簡單的道別。

他們坐著馬車到了羅斯波麗宮伯爵定的房間,只剩下男人們在一起,話題就開闊了許多。

“伯爵,我真羨慕您,有這麼一位年輕美麗的妻子,還有一位像公主一樣的養女。您可以隨意在羅斯波麗宮訂到房間,據我所知,這裡早就被各國王侯們定走了。”阿爾貝說,“更重要的是,您還有那麼多美味的雪茄!”

伯爵陰鬱地笑了一下,“您的家庭不也同樣值得羨慕嗎?”

“那倒是。”阿爾貝說,“真希望能有幸邀請到您來巴黎,來我家做客。我會介紹我的父母和您認識,他們一定很高興認識您!”

“我想一定會有機會。”伯爵的臉色突然有些駭人。而阿爾貝卻渾然不覺,他的注意力已被波波羅廣場上的斷頭機吸引住了。

斷頭機上那把刀是新月形的,刀口向外凸出。

在斷頭機周圍,留下一片將近一百尺的空地。其餘一切地方都被人群填滿了。許多女人把她們的小孩子扛在她們的肩頭上,所以孩子們看得最清楚。附近的山上、陽臺上也擠得滿滿的人。

伯爵喃喃道:“人生最動人的奇觀就是死。”

弗蘭士看到斷頭機的時候已經覺得可怕,聽了伯爵的話更讓他開始冒冷汗。

兩名犯人被帶了上來,人群沸騰了。

就在即將行刑的時候,一個人帶著教皇的赦令趕來,“有令赦犯人一名!”

弗蘭士看了一眼伯爵,伯爵正用審視的眼神看著下面發生的一切,他已經可以肯定,這份赦令就是伯爵弄到的。

被赦免的犯人叫庇皮諾,另一個沒被赦免的人叫安德烈,安德烈聽到只有自己要被處死,馬上瘋了一樣地喊道:“為什麼赦他不赦我?我們應該一同死的。你們講定了他和我一起死的呀。你們沒有權利單單要我一個人死。我不願意一個人死!我不願意!”

“他怎麼了?”阿爾貝問伯爵,他聽不太懂。

“您沒看見嗎?”伯爵高聲答道。“這個人快要死了,他之所以發狂,是因為他的難友沒有和他同歸於盡。人呀,在任何時候都是自作自受!”

在這說話期間,安德烈在地上和那兩個劊子手滾作了一團,大喊:“他應該死的!我要他死!我不願意一個人死!”

伯爵說道,“看吧,這個人本來已向他的命運低頭了,他是準備服服帖帖地去死的。你們知道他為什麼會那樣,是什麼安慰了他嗎?那是因為另外還有一個人要和他一同處死;一同分享他的痛苦;而且比他先死!”

劊子手製服了安德烈,在他的旁邊站穩了步子,舉起那把長錘,示意叫兩助手走開。那犯人想掙扎著起來,但還不等他站起來,那把錘已打到了他的左面太陽穴上,隨著一下重濁的聲音,那個人象一條牛似的面朝下倒了下去,接著又一個翻身仰面躺在了臺上,劊子手扔開錘,抽出刀,一刀割開了他的喉嚨,又跳到他的肚皮上,猛力用腳踏,每一踏,傷口裡便噴出來一股鮮血。

弗蘭士再也受不了了,昏昏沉沉地倒在了一張椅子裡。阿爾貝則閉著眼睛,緊緊地抓住窗簾站著。只有伯爵筆挺地站著,面露勝利的神色,象是復仇的天使。

當弗蘭士神志清醒過來的時候,他看見阿爾貝正拿著一隻杯子喝水,可以看出他的緊張並不比自己少。廣場上的一切都不見了——斷頭臺,劊子手,屍體。

鐘聲已經敲響,狂歡節開始了!

**

伊林從視窗看著下面熙熙攘攘的人群,她不是第一次過狂歡節了,對此吵吵鬧鬧的場景不太感興趣。她只盼著伯爵早些回來,和阿爾貝在一起,多少會讓他感到痛苦吧。

巴浦斯汀帶進來一位客人,他帶著寬簷帽,穿著深色的披風,帽子遮住了他的大半邊臉。

伊林愣了一秒,隨即笑著走過去,“萬帕先生,別來無恙?”

“謝謝夫人,我很好。”萬帕摘下帽子,鞠了一躬。

“一晃又是很久沒看到你了呢。”伊林請萬帕坐下,她和伯爵大部分時間都在佛羅倫薩,萬帕很來找他們,偶爾幾次也都是和伯爵見面。

“是啊,夫人!”萬帕朗聲說。他渾身散發著的霸氣比從前更濃。

“你是來找伯爵的吧,很不巧

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved