其產品不會汙染到外界的情況下將其儲存,並進行分解……但是效果並不好,”他盯著我的眼睛,“聽著,維多利亞,如果那個海島上的東西被其他人利用,那麼後果將會不堪設想,你明白嗎?”
“抱歉,這並不是我的問題。”我看著他,“那個海島上到底有什麼?”
“病毒武器……在1971年的時候,安布雷拉公司參與了其研究,得到的資料成果讓人吃驚……在浣熊市事件發生之後,五角大樓強制解除了安布雷拉對於那個海島的控制,並且陸續派遣軍隊,然而目前為止,我們得到的資料非常有限……知道的也都是一些表層的情報,到底那裡有什麼,誰也不會知道。”
凱勒在椅子上坐下,平靜的看著我,“這是我可以告訴你的全部了,那麼你的呢?”
“那艘船……”我深吸了一口氣,“很可能是某個生化組織運送貨物用的。”
“為什麼它會停留在那裡?”
“誰知道呢?也許是意外,也許是貨物跑出來了……”
“你的意思是……生化武器?”
“很有可能。如果雷·科林是為某個組織工作的話,很可能他會在那裡,也許回收貨物……或者別的什麼的……”
“別的什麼?”
“生化武器一旦醒來,它的使用壽命會很快結束,如果我是他的話,”我淡淡的道,“我會把它們留在那裡,儘可能的收集其戰鬥資料,這樣的話,買家或許會更加喜歡。”
“不錯的售後服務嘛。”凱勒哼了一聲,“但是,說到底,這也只是你的猜想而已。”
“的確,那麼為什麼不給我一個機會把事情弄明白呢?”
我放下了書寫板,微笑道,“你需要一個救援小隊去弄明白到底發生了什麼事,而我,需要去救我的朋友……”
“你就用這種可能性判斷他們還活著嗎?我派了三隊人過去,他們都是精英中的精英。”
忽然,外面有人敲門。
“什麼事?”
“我們確認了在那裡的兩名B。S。A。A。成員的身份,先生。”
“我馬上就來。”
跟著凱勒回到正廳,大螢幕上出現的,是克里斯和吉爾的照片特寫。
“先生,這兩個人似乎都是浣熊市的倖存者……”
“什麼?”凱勒錯愕的道,轉過頭來看著我,“你認識他們?”
“我為安布雷拉工作過,先生。”我平靜的看著他。
這個年長者深深地看了我一眼,“你應該知道我們不會為你的死亡負責,維多利亞。”
“當然,先生。”
“好吧,”凱勒拊掌道,“麥克,我需要一個三人小隊,讓他們在三個小時內待命。”
“是的,先生。”
“把訊息送給五角大樓,告訴他們我們的行動。”
“是的,先生。”
“凱勒先生,我不覺得讓這麼多人跟著我去是一個好主意。”我靜靜的望著他,“這也許會讓更多的人死亡。”
他看了我一眼,那眼神好像在看一個瘋子。
“我並沒有說我不需要幫助,先生。”
“那麼說說你的想法吧,需要我指定別人嗎?”他頗為幽默的看著我。
在短暫的思考之後,我確定了人選,“我想要布魯斯·埃德加。”
“這個人是誰?”
“CIA探員,前軍人。”旁邊的人立刻拿來了資料,“是沃倫手下的得意大將。”
“你還真是喜歡給我找麻煩,斯圖亞特那個老傢伙……”凱勒嘆了一口氣,然後轉過頭,“幫我接通弗吉尼亞。”
在三個小時之後,我和布魯斯坐上了前往海島的直升飛機,雖然他對我的決定十分的不愉快,可是我還是覺得很慶幸——雖然毀了他的休假,但是至少這個人還是值得信任的。
“你欠下我大人情了。”
“有話去向五角大樓抱怨吧,我們有工作要做。”
“哼。”他轉過頭去,一張臉始終板著,顯然我給他惹上的幾次麻煩讓布魯斯對我已經相當的反感,然而這並不是我現在想要去考慮的。
“跟我說說雷·科林吧,沃倫一定已經告訴過你一些關於那傢伙的事情了。”
“你想要知道什麼?他是一個叛國者,倒賣軍情和資料,而且還殺死了自己的拍檔,你認為呢?”布魯斯顯然沒有什麼耐性。
“他既然做了這麼多事情,為什麼不拘捕