·梁·益·寧四州諸軍事、荊州刺史,自武關出。杜曾迎猗於襄陽,為兄子娶猗女,遂聚兵萬人,與猗分據漢、沔。
'16'當初,朝廷聽說張光死了,就命侍中第五猗擔任安南將軍,監荊、梁、益、寧四州諸軍事,荊州刺史,從武關出行。杜曾到襄陽迎接第五猗,併為哥哥的兒子娶了第五猗的女兒,於是聚集了軍隊一萬人,與第五猗分別佔據漢水、沔水地區。
陶侃既破杜,乘勝進擊曾,有輕曾之志。司馬魯恬諫曰:“凡戰,當先料其將。今使君諸將,無及曾者,未易可逼也。”侃不從,進圍曾於石城。曾軍多騎兵,密開門突侃陳,出其後,反擊之,侃兵死者數百人。曾將趨順陽,下馬拜侃,告辭而去。
陶侃打敗杜後,乘勝進軍攻打杜曾,有輕視杜曾的想法。司馬魯恬勸諫說:“凡是戰鬥,應當先了解雙方的將領。現在您的部將,沒有比得上杜曾的,不能輕視認為可以逼迫他。”陶侃不接受勸諫,進兵把杜曾包圍在石城中。杜曾的軍隊騎兵多,偷偷開啟城門用騎兵突破陶侃的兵陣,又從陶侃軍隊的背後,反攻陶侃,陶侃的軍隊死了幾百人。杜曾將要到順陽去,於是下馬拜陶侃,告辭而離去。
時荀崧都督荊州江北諸軍事,屯宛,曾引兵圍之。崧兵少食盡,欲求救於故吏襄城太守石覽。崧小女灌,年十三,帥勇士數十人,逾城突圍夜出,且戰且前,遂達覽所;又為崧書,求救於南中郎將周訪。訪遣子撫帥兵三千,與覽共救崧,曾乃遁去。
當時荀崧任都督荊州江北諸軍事,駐守宛城,杜曾帶領軍隊包圍了他,荀崧兵少糧盡,想向以前的部下襄城太守石覽求救。荀崧的小女兒荀灌,十三歲,帶領幾十個勇士,夜裡越過城牆突圍出去,邊戰邊向前,終於到達石覽處。又替荀崧寫信,向南中郎將周訪求救。周訪派兒子周撫帶領三千兵士,與石覽一起救援荀崧,杜曾這才逃走。
曾復致箋於崧,求討丹水賊以自效,崧許之。陶侃遺崧書曰:“杜曾兇狡,所謂‘鴟梟食母之物。’此人不死,州土未寧,足下當識吾言!”崧以宛中兵少,藉曾為外援,不從。曾復帥流亡二千餘人圍襄陽,數日,不克而還。
杜曾又給荀崧去信,請求*丹水縣的賊寇來報效,荀崧同意了他。陶侃給荀崧去信說:“杜曾兇惡狡猾,人們說‘鴟梟是吃自己母親的動物’,這個人就是這樣,他不死,荊州的土地就不會安寧,您應該記住我的話!”荀崧因為宛城軍中兵少,想借杜曾的力量作為外援,沒有采納。杜曾又帶領流亡的二千餘人包圍襄陽,連續幾天,沒有攻下來就回師了。
'17'王敦嬖人吳興錢鳳,疾陶侃之功,屢毀之。侃將還江陵,欲詣敦自陳。朱伺及安定皇甫方回諫曰:“公入必不出。”侃不從。既至,敦留侃不遣,左轉廣州刺史,以其從弟丞相軍諮祭酒為荊州刺史。荊州將吏鄭攀、馬雋等詣敦,上書留侃,敦怒,不許。攀等以侃始滅大賊,而更被黜,眾情憤惋;又以忌戾難事,遂帥其徒三千人屯口,西迎杜曾。為攀等所襲,奔於江安。杜曾與攀等北迎第五猗以拒。督諸軍討曾,復為曾所敗。敦意攀承侃風旨,被甲持矛將殺侃,出而復還者數四。侃正色曰:“使君雄斷,當裁天下,何此不決乎!”因起如廁。諮議參軍梅陶、長史陳頒言於敦曰:“周訪與侃親姻,如左右手,安有斷人左手而右手不應者乎!”敦意解,乃設盛饌以餞之,侃便夜發,敦引其子瞻為參軍。
'17'王敦所寵信的吳興人錢鳳,嫉妒陶侃的功勞,多次詆譭陶侃。陶侃將要回江陵,想到王敦那兒去陳說解釋。朱伺和安定人皇甫方回勸諫說:“您進去以後就會出不來了。”陶侃不聽。到了以後,王敦果然扣留住陶侃不放,後來王敦讓他降職擔任廣州刺史,而派自己的堂弟丞相軍諮祭酒王任荊州刺史。荊州的武將官吏鄭攀、馬雋等拜訪王敦,給王敦上書,挽留陶侃,王敦發怒,不同意。鄭攀等人因為陶侃剛剛消滅了大賊寇,卻反而被貶黜,大家群情激憤;又因為王猜忌暴戾難以共事,鄭攀於是率領部眾三千人到口駐紮,向西迎接杜曾。王遭到鄭攀等人的襲擊,投奔到江安縣。杜曾與鄭攀等人又向北迎接第五猗來抵禦王。王督率各支軍隊*杜曾,又被杜曾打敗。王敦猜測鄭攀是接受了陶侃暗中勸告的旨意,就身披鎧甲手持長矛將要殺陶侃,把陶侃押出來又帶進去,來回四次。陶侃表情嚴肅地說:“您雄才大略善於決斷,應該能夠決斷天下的大事,為什麼這樣猶豫不決呢?”說完就站起來向廁所走去。諮議參軍梅陶、長史陳頒對王敦說:“周訪與陶侃是姻親,就像左右手,哪裡有截斷人的左手而他的右手沒有反應的呢?”王