出現。四天之後,囚牢又沒有其他人的時候,一個鼓鼓的麻布包又出現了,那簡直是福星高照。她把竹竿和麻布包又伸到我面前。我發現布包裡有一張紙條和一百個清一色的金幣。那個叛教者也在場。我們讓他在我的房間裡把紙條念念。紙條是這樣寫的:
我的大人,我也不知道咱們如何才能去西班牙。
我問過萊拉·馬裡安,她也不知道。現在可做的事
情只能是我透過這個窗戶給你們很多錢,你和你的
朋友們用它贖了身,然後你們其中一人到基督教國
家,在那兒買條船,再回來接大家。你可以在海濱
的巴巴松門外我父親的花園裡找到我。整個夏天,我和我父親以及傭人們都在那裡。到了晚上,你可以
放心地把我從花園接走,帶到船上去。別忘了,你
得做我的丈夫,否則我會請求馬裡安懲罰你。如果
別人去買船你不放心,你就先贖了身自己去。我知
道你回來的可能性比別人大,因為你是個男子漢,是基督徒。你設法認清花園的位置。每當你散步的時
候,我就知道只有你一個人在囚牢,我就會給你很
多錢。真主保佑你,我的大人。
“這就是第二張紙條的內容。大家看了紙條,都自告奮勇要去贖身,並且保證一定按時去,按時回。我也報了名。可叛教者對此反對,說他反對讓任何一個人先獲得自由,要走大家一起走。過去的經驗證明,凡是獲得了自由的人,都沒有履行他身陷囹圄時的諾言。過去常常有一些有身份的俘虜借用這種方法,讓一個人先贖身,帶錢到巴倫西亞或馬略爾卡去弄只船,再回來接那些為他贖身的人。可是沒有一個人回來。人一旦獲得了自由,就唯恐再失掉它,忘記了自己應當承擔的責任。
“為了證明他說的是實情,他還列舉了幾個基督教徒的遭遇。在那個地方,令人心寒的意外事件層出不窮。這種事在那個地方是很典型的。最後他說,現在能做也應該做的事,就是把那些用來贖救基督教徒的錢交給他,他到阿爾及爾去買只船,藉口在德上安及其沿海地區做些買賣,等他成了船主,就很容易把我們弄出囚牢,把大家送上船。況且,按照摩爾姑娘說的,她拿錢就是為了給大家贖身。待大家自由了,完全可以光明正大地上船。現在最大的困難就是除非出海劫掠,否則摩爾人不會允許任何一個叛教者特別是西班牙叛教者購買和擁有一艘船,他們怕這個人買了船到基督教國家去。不過他可以設法解決這個困難。他可以同一個塔加林人①一起買船賺錢,他可以打著這個幌子,待成為船主後,一切問題就迎刃而解了。雖然我和我的夥伴們覺得最好還是按摩爾姑娘說的,到馬略爾卡去買只船,可是又不敢對叛教者的說法提出異議,怕如果我們不照他說的去做,他就會告發我們,我們就沒命了。而且,一旦索賴達的計劃暴露了,我們也會丟了性命。於是我們決定聽從上帝和那個叛教者的安排。
①塔加林人是生活在基督徒中間的摩爾人。
“我們立刻給索賴達回信,說我們完全按照她說的去辦,她說得很對,這就像是萊拉·馬裡安的旨意。至於是先等一等,還是立即著手進行,全由她決定。我又再度重申我將做她的丈夫。就這樣,有一天,我一個人在囚牢的時候,她用竹竿和布包分幾次給了我們兩千金幣,還有一張紙條,上面寫著在下一個‘胡馬’,也就是下一個星期五,她要到父親的花園去。在離開花園之前,她還會給我們錢。如果錢不夠,就告訴她,她可以如數給我們。她父親有很多錢,不會發現家裡的錢少了,更何況她還掌握著所有鑰匙。
“後來我們給了叛教者五百金幣,讓他買船。我又用了八百金幣讓一個當時在阿爾及爾的商人為我贖身。那個商人向國王保證,一有船從阿爾及爾來,他就交付贖金。這樣做是因為如果馬上交付贖金。國王就會懷疑贖金早已到了阿爾及爾,只是商人為了自己牟利,知情不舉。我就這樣被贖了出來。美麗的索賴達星期四又給了我們一千金幣。星期五,她來到花園,告訴我們她就要走了。她請求我,既然我已經贖了身,就去認認那個花園,無論如何也要找機會到那兒去看看她。我只說了幾句話,告訴她我一定去,並請她不要忘了用女奴教給她的所有禱辭祈禱萊拉·馬裡安保佑我們。隨後,她又讓我為我的三個夥伴贖身,這樣就能順利地離開囚牢。否則那三個人看見只為我贖了身,沒有贖他們,又不是沒有錢,就會搗亂,居心險惡地做出傷害索賴達的事情來。我知道他們的為人,用不