第54部分(2 / 4)

我以前有名有姓。現在沒了。你要是願意,可以叫我貓兒。你呢?”

“塔利家族的山姆威爾。你會說通用語啊?”

“我父親曾是娜梅莉亞號的槳手長。一個刺客殺了他,因為父親說我母親比‘夜鶯’美麗——不是你碰到的那兩個騷駱駝喲,是真正的刺客。總有一天我要割他的喉嚨,為父報仇。船長說娜梅莉亞號不需要小女孩,便把我趕下來。布魯斯科收養了我,給我一輛推車。”她抬頭看他。“你要坐哪艘船出海?”

“我們訂了烏莎諾拉小姐號的艙位。”

女孩懷疑地斜睨他。“她離開了。你不知道嗎?她好多天之前就離開了。”

我當然知道,山姆想說。記得自己跟戴利恩站在碼頭上,看著那艘船向著泰坦巨人和外海駛去,船槳起起落落。“好,”歌手說,“這下完了。”假如山姆勇敢些的話,就該當即把他推落水中。戴利恩的甜言蜜語能讓女孩子脫衣服,但在船長的艙室裡,全是山姆一個人在苦苦遊說布拉佛斯人。“我等了這老頭子三天,”船長說,“貨艙滿了,我的手下也操夠了老婆。不管帶不帶上你們,我的烏莎諾拉小姐今晚都得趁潮水出發。”

“行行好,”山姆乞求,“我只求再多延幾天,好讓伊蒙學士恢復體力。”

“他沒體力。”船長前一天晚上親自去客棧檢視過伊蒙學士。“他年老體衰,我不想讓他死在我的烏莎諾拉小姐號上。你們要麼留下陪他,要麼離開,與我無關,反正我今天出海。”更糟的是,他拒絕退還他們預付的旅資,這些銀幣本能送他們安全抵達舊鎮。“你們訂下我最好的艙室,它就在那兒空等著。如果你們不走,並非我的責任,憑什麼要我承擔損失?”

若當時出海,或許已到了暮谷城,山姆懊惱地想,風向好的話,甚至有可能抵達潘託斯。

但這些跟推車的女孩沒什麼關係。“你說見到一個歌手……”

“他在快樂碼頭,正要跟‘水手之妻’結婚。”

“結婚?”

“她只跟與她結婚的人上床。”

“快樂碼頭在哪兒?”

“戲子船對面。我給你帶路吧。”

“我認識路。”山姆見過戲子船。 戴利恩不能結婚!他立過誓! “我得走了。”

他在溼滑的鵝卵石路上奔跑,那是一段很長的路,沒過多久他就開始喘息,黑斗篷在身後飄蕩,喇喇作響。他邊跑邊得用一隻手扶住劍帶。少許幾個行人都投來好奇的目光,一隻貓人立起來,衝他“嘶嘶”叫嚷。到達戲子船時,他已經腳步不穩。快樂碼頭就在街對面。

他衝進去,還在面紅耳赤地喘粗氣時,就被一個獨眼女人抱住了脖子。“別,”山姆告訴她,”我不是為此而來。”女人用布拉佛斯語答了一句。“我不會講布拉佛斯話。”情急之下,山姆用高等瓦雷利亞語說。蠟燭燃燒,火爐噼啪作響,有人在拉小提琴,他還看到兩個女孩手拉手圍著一名紅袍僧跳舞。獨眼女人將乳房貼到他胸口。“別這樣!我不是為此而來的!”

“山姆!”戴利恩熟悉的嗓音傳來。“伊娜,放開他,那是‘殺手’山姆。我的誓言兄弟!”

獨眼女人從他身上退開,但仍用一隻手搭著他胳膊。一個舞女大聲說,“要是他願意,可以來殺我。”另一個說,“你覺得他會讓我摸一摸他的劍嗎?”她們身後的牆上畫著一條紫色三桅船,船員全是女人,除了高筒靴之外什麼都沒穿。一個泰洛西水手在角落昏睡,鼾聲透過一大叢鮮紅色鬍鬚傳出來,還有一個年紀較大、長著巨乳的女人在跟一個盛夏群島人玩瓦片棋,後者體格魁梧,身披紅黑羽衣。戴利恩坐在屋子中央,用鼻子拱著膝蓋上的女子的脖子。

她穿著他的黑斗篷。

“殺手,”歌手醉醺醺地喊,“快來拜見我夫人。”他的頭髮淺黃猶如蜂蜜,笑容曖昧陶醉,“我為她唱情歌哦。當我歌唱時,女人像黃油一樣融化。哎,我如何能拒絕她這張臉呢?”他親吻她的鼻子。“夫人,給殺手一個吻吧,他是我兄弟。”女孩站起身來,山姆看到她斗篷下面什麼都沒穿。“對了,兄弟妻不可戲,別跟我老婆調情喲,殺手。”戴利恩哈哈大笑,“如果你想要她的姐妹,請隨便挑,我還有足夠的錢。”

用這些錢可以給我們買吃的,山姆心想,還可以買木柴,讓伊蒙學士取暖。“你幹嗎?你不能結婚。你跟我一樣立過誓。他們會要你的腦袋。”

“我們的婚姻只維持一晚,殺手,就算在維斯特洛也不會要你的腦袋。你沒去鼴鼠鎮挖過寶嗎?”

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved