一驚,我聽著這個訊息,一時竟然沒有反應過來。
那條突然被洪水淹沒的路忽然間開啟了,這是為什麼?
想到這裡,我隱約有種古怪的感覺,覺得應該沒有那麼簡單,而且這種感覺從過去開始就一直縈繞在我的身邊,只要一發生異狀就會湧起。我想,應該是又有什麼事情發生了,或者說,我們又將面臨什麼新的問題了。
作者有話要說:今日點評:今天,在安吉拉的家裡,關於咱們主角梅琳是個什麼樣的身份的問題,在場的各位參與者們發表了各自的看法。其間不乏激烈的爭論,場面熱烈,盛況空前。會上,赫敏同學發表了一些列的疑問,而梅琳同學也紛紛作答,與眾人達到了良好的溝通效果。眾人表示,梅琳同志是我們的好同志,是我們進行革命道路的重要力量,因此,就算困難再大,路途再艱險,也不會拋棄她。這可真是可喜可賀。
今日亮點:雖然著筆很少,但是赫敏貌似對黑髮小哥很有興趣。
今日作者的話:1,更新慢了點,不好意思ORZ。
2,想PIA作者的話,請溫柔地PIA,十分感謝ORZ。
41
41、chapter 33 。。。
從黑松果鎮通往帕德里鎮的道路需要經過一條河,而那裡河水氾濫。先前赫敏和辛巴特就去調查過,這也是我們知道的事情了。
也許有的人會覺得奇怪,為什麼路被洪水淹了就不能過去?不能乘船麼?不能游過去麼?
其實,如果單單說只有洪水的話,那倒沒什麼,正如前面所說的,可以划船過去,也可以游泳過去,只是事實並不是這樣簡單。
關於如何渡河的問題,我之前也問過安吉拉他們,而他們的回答就是,要想游泳過河或者乘船,那都是痴人說夢。因為那裡的河,不能遊,那河水裡頭不僅到處都是漩渦,而且沒有浮力。
沒有浮力的河流,這可真是讓人覺得奇怪,當時我很吃驚,還以為他們騙我,不過顯然這是事實,在我親自瞧見自己偷偷丟到河面去的木板猶如鐵一般沉落到河底去後。因此那以後,我們這麼多人被困在這裡困了十多天,飽受女妖的威脅。
而現在洪水退了,這可真是一個超級好訊息。聽說被洪水淹沒了的路忽然間開啟了,我們全都心頭一驚;紛紛跑去那條路看。不過,等我們站在河岸邊的時候,興奮猶如熄滅的燭火紛紛又從我們心頭落了下去。
你絕對不會想到我們到底看見了什麼。
那被河水淹沒了的橋現在已經露出水面了,只是這樣並不能說明一切都好了。因為洪水不僅退了不說,還退得十分徹底,水都完全乾涸了。乾涸也就算了,那河底的地面裸?露了出來。除去那些發出惡臭的汙泥還有死去魚的屍體外,我們還看見超級噁心的東西,那就是滿河底的奇怪的蟲子。
真的,太要命了,這些蟲子密密麻麻地佈滿了河底和橋面,形態各異,而且無一例外都很大。有圓禮帽那麼大的黑乎乎的蟑螂、蜘蛛、天牛,有拖把棍那麼粗的鑽來鑽去的蚯蚓、蜈蚣等長型蟲,有和冬瓜一樣大的蛆,有長著兩排腳的,身上那花花綠綠的毛好似刺蝟一般長的毛蟲,還有和地毯一樣寬的螞蝗等。
這些蟲子在我們眼前蠕動著、翻滾著、捲曲著、佈滿了我們眼前的路,我噁心地渾身打顫,而我身邊的阿舍扶著我吐了。
“難怪這條河不能遊,梅琳!哦,上天啊,行行好,就算這河它有浮力,就算河水還是滿的,只要想著這河底裡頭鋪滿了這樣的蟲子,我就絕對不會游過去的。”
羅恩這樣痛苦地說。而哈利也深深地吸了一口氣道:“該死的,這些東西是從哪個地獄裡頭鑽出來的?”
赫敏顯然也淡定不了了,她很痛苦地皺著眉頭,轉過頭來儘量不去看那裡,努力鎮定地道:“也許我們該去買點殺蟲劑來。”
話才說完,麗莎馬上遲疑地道:“殺蟲劑?這群東西的個頭,要是站起來和我們差不多大,我們站在它們面前噴殺蟲劑的話,它們會不會跳起來反擊?”
而聽見這句話,想到一隻螞蝗有可能會彈跳起來撲到我身上大口地吸血,我就難受地想用頭撞牆。
我們打著手電站在岸邊,瞧著下面兩米多深的河溝裡頭的那些巨型大蟲,再瞧瞧那爬滿了橋面的大蜈蚣,全都移動不了腳步了,之前聽說河水褪去了的喜悅一下煙消雲散。唯一似乎並不這麼覺得的好像只有斯內普教授。從我知道他是一位魔藥課的老師我,我就忽然理解了他總是喜歡用探究一般的眼神瞧著各種怪