浪還未完全興起,到達一個頂峰的時候,奧運會的勵志歌曲和城市歌曲都已經確定,並且錄製好了宣傳片,在各個電視臺裡開始播放。
勵志歌曲的歌名很簡單,只有四個字:《飛得更高》。
它的作者名是兩個字:顧陽。
而城市宣傳歌曲的名字也非常簡單,五個字:《上京歡迎你》
而它的作者名同樣也是兩個字:顧陽。
那兩首歌曲中唯一的共同之處瞬間引爆了整個網路,風暴驟起,人人都在談論那個十七歲的少年,那種震驚和駭然讓他們無法停止這種討論。
十七歲,僅僅只是十七歲,便成為奧運會兩首歌曲的作詞作曲人,這是何等的一種榮耀?整個世界又有幾個人能夠做到這種地步?況且他的年齡還是這麼年輕?
沸騰起來的網友止不住在討論這個問題,他們對重遊的一致疑問就是:你的才情是不是如同大海一般,用之不竭!!?(未完待續。。)
第一百六十章 梁祝
ps:抱歉,頭很暈,撐死了就寫了兩千字,先發了,還請大家原諒。
網路的風暴再如何激烈,也影響不到顧陽如今的生活狀態。
覺得日子有些單調了,就和燃燒軍團樂隊的成員們好好的談論交心,去學習一下粵語的發音,平常時候,還是按照平日裡的預定軌跡,去天海大學裡和約瑟芬娜練琴,至於輿論,他已經完全不管了。
這東西又給他不了一分錢,拿不到實在的利益,還是丟到一邊去吧。
半個月的時間,那首小提琴協奏曲的整首曲子已經完全放了出去,在逐漸的練習中,他和約瑟芬娜的關係在一步步的遞增,那股不同膚色間的隔閡感慢慢散了開去,雖然還不至於交心的程度,但是聊聊天開開玩笑,還是可以做到的。
而在今天,又一次的合奏之後,約瑟芬娜將琴弓放了下來,提著小提琴,
驀然說道:“非常完美的一首曲子,只是,總感覺缺了點什麼。”
顧陽的手指在琴鍵上一個一個的敲著,發出單調的琴聲,正如約瑟芬娜所說的那樣,他也感覺到兩人之間的彈奏的確少了些什麼。
默契?
雖然可以將整首曲子一個音不漏的譜寫完成,只是的確是少了那麼一絲韻味,他們兩個的確沒有做到那種完全融入曲中的感覺。
約瑟芬娜低垂下眼眸,想了一會兒,卻始終想不出個答案出來,依照她一貫的性子,想不出來就不想了,便轉換了另一個話題:“對了。到現在為止,我還不知道這首曲子的名字叫什麼,能不能告訴我啊?”
顧陽微微一笑,說了兩個字:“梁祝。”
“樑柱?”
約瑟芬娜好奇的重複一句,犯了異國人說漢語的變音毛病。
顧陽用手指點了點腦袋,有些無可奈何。加重了語音糾正道:“是梁祝。”
將小提琴放置到椅子上,約瑟芬娜嘴裡嘀咕著這個聲音,說道:“這個曲名很陌生,有什麼特殊含義嗎?”
顧陽扯動著嘴角,心想自己化身百科大全給別人普及知識的時候到了,斟酌了一下語言,便將梁山伯和祝英臺的故事陳述了出來。
這種充滿東方浪漫色彩的故事自然不必多說,而《梁祝》誕生的背景卻讓人不由唏噓。
那是在1958年,那個新中國百廢待興。剛剛踏步的時候。
在那樣一個時代背景下,作為梁祝的原作者陳鋼和何佔豪,他們能夠譜寫出如此動聽的音樂,於重重艱難中發表出來,這的確是屬於整個華夏的幸運。
“嗯,很悽美的一個故事。”
聽完了顧陽的整個敘述,沒有正常少女那般的感懷,約瑟芬娜若有所思的點點頭。給整個故事給了一個評價。
瞧著約瑟芬娜的表情,顧陽用手摸摸鼻子。不由問了一句:“你喜歡華夏的什麼?”
約瑟芬娜想也不想,扔出一句話:“當然是美食了。”
顧陽立時不說話了。
不同的國家之間,存在著巨大的文化差異,在兩種文化背景生長下的兩人,從某種意義上來說,看到一個菜的反應都是截然不同的。而且這個外國少女還是因為喜歡美食而愛上華夏文化的,以這種對華夏的熱愛去了解故事裡化蝶而飛的美好,那真的是強人所難了。
看看時間,練琴已經練了兩個多小時了,顧陽收拾好東西。和約瑟芬娜告別,前往天意娛樂公司,去接觸一下正在接受訓練的燃燒軍團。
每一個