大家都很擠。”
“也不是每個人都這麼擠嘛。”接著,他又看了看基普和黛眯頭的小照,說道,“啊,多漂亮的孩子。”
“謝謝,羅克先生。”裡瑪僵硬地答道,同時把門開大了些。
“就叫我喬納斯吧。”羅克說道,“朋友們都這樣叫我。”
裡瑪沒吱聲。
“關於你那菜園計劃,”羅克笑嘻嘻地說道,“我真想幫助你的,可是……唉,不提啦,也許以後有機會幫上忙的。斯特克的脾氣,你是知道的。我得和他打交道,那可不容易。那些個古怪的黑石子把他給嚇傻了。一心只想著趕快離開此地,不讓大家幹別的事兒。
“當然,我今天來,可不是為了說這些。”
他舒坦地坐在椅子上,看著孩子的小照,嘻嘻傻笑。
“這小姑娘,穿上這身紅色彈力裝,真漂亮。”說著。他轉過身,盯著裡瑪,“可是,到了這麼個地方,就是土著人不殺我們,我們也會困死。我們得好好把日子過起來呀。”
“我在為此努力。”
“讓我來幫幫你吧,裡瑪。”羅克一雙賊眼在裡瑪身上掃來掃去,弄得裡瑪十分惱怒,“即便不為自己著想,也該為這小姑娘、小男孩著想呀。一切為了孩子嘛。”
“我們能湊合著住,”裡瑪又重複了一遍,可羅克裝著沒聽見。
“失去辛格小姐是個可怕的悲劇。”羅克這樣說道,可在裡瑪聽來,他一點兒悲傷也沒有,“不僅是一個損失,也是一個無法解開的謎。只有在這飛船上,我們還擁有一塊屬於自己的空間。辛格原來住著兩間臥艙,多餘的一間放她的書籍與工具裝置。你要願意,我就讓你們搬過去,一間給孩子們,另一間……”
羅克不說話了,色迷迷的雙眼在裡瑪身上滾來滾去,嘴邊掛著淫笑。
“我不和你做交易,羅克先生。”裡瑪提高聲音說道,“我們就住在這裡,哪兒電不去。”
“裡瑪,親愛的,你得正視現實,”羅克指著裡瑪,居高臨下地責備道,“我們習慣的那個世界已經一去不復返了。現在,小小的飛船成了我們的獨立王國,謝爾曼·斯特克就是國王。我知道,你討厭他;我和他也有矛盾。他可是個翻臉不認人的下流坯。格倫葛什那幫人想推翻他,失敗了,我擔心斯特克會威脅到……”
“夠了,夠了,羅克先生。”裡瑪打斷他的話,“我沒什麼要指望你的。”
“親愛的……”羅克口氣緩和了些,咧著大嘴嘿嘿地笑著,“我們的處境比你想像的還要險惡。公開場合,我與斯特克站在一邊;可私下裡,我是完全同意安德森的,就是說我們永遠別再想離開這顆行星了。可是,斯特克有炸彈。我幫助他負責船上保安,就是要確保飛船的安全。現在,裡芭都學乖了,成了我們的人了。”
”她真倒黴,上了賊船。”
“正相反,親愛的,你應該向她學習。如果你仍然執迷不悟,我可以把底牌亮給你,我可不僅僅是替斯特克當門面的人物。他也許認為,我們只是相互利用,玩遊戲而已。可我告訴你,遊戲規則是由我制定的。至於你,我的小姑娘,你只管按規則玩遊戲得了。”
“我不玩什麼遊戲。”裡瑪叫起來,怒氣衝衝,“滾出去。馬上。”
“遵命。”
羅克裝模作樣地站起身來,走到裡瑪身邊,緊挨她站著。他的呼吸和身體散發著一種男人的臭味,裡面既夾著斯特克的威士忌味,又帶有欣奇的檸檬雪茄味兒。那臭味籠罩著她,燻得她透不過氣來,她直想嘔吐。她後退著,揮手讓他出去,可他卻靠得更近了。
“滾出去!”裡瑪咆哮起來,“馬上滾出去!”
“好好好,聽你的,寶貝兒。”羅孔忍了口氣,尷尬地聳聳肩,“等你學會遊戲規則再說。”
那天晚上,裡瑪躺在床上,翻來覆去,老睡不著。膽顫心驚,想著羅克那個流氓,以及兒女們的安危。她苦苦地想著,一會兒醒,一會兒又迷糊,直到天亮,也沒想到逃避的出路。最後一次醒來時,她發現臥艙裡什麼聲音也沒有,靜悄悄的,令人不安。再聽聽,仍沒有基普和黛的鼻息聲。她嚇得渾身發抖,猛一下開啟了燈。孩子們的床空空的。臥艙裡沒有,浴室裡沒有,哪裡都沒有。
電梯已經停電了,她趕緊呼叫在指揮艙值班的格倫葛什。格倫葛什通知保安人員開啟電梯,上上下下四處尋找。依然不見孩子們的蹤影。他們失蹤了。後來,又發現安德森和克魯茲的臥艙也是空的,他們也失蹤了。大家來到主體艙,裡芭·