第172部分(3 / 4)

小說:我們村的陰陽兩界 作者:京文

,並且她還安慰我們說:“其實你們也不用太擔心,我或許有辦法把瘋子六,還有那個高瞎子給逼出來,不過要等到今天夜裡了”。

看日本女翻譯信心滿滿的樣子,一下子把我們搞懵了,她有辦法把瘋子六和高瞎子逼出來?怎麼可能呢?

李姐想知道日本女翻譯的具體用什麼方法、把瘋子六和高瞎子逼出來時,那個日本女翻譯卻不不知為什麼,怎麼都不肯說出來,只是說到了夜裡,我們自然就知道了。

既然這樣,那就死馬當活馬醫吧,是真是假,夜裡見分曉。。

但既然來找瘋子六一趟,我們也不能什麼不問就回去,於是,就向臨近的幾個藥鋪,問了問關於瘋子六的情況。

提到瘋子六,附近這些藥鋪的人,說的都差不多——他們對這個老頭,都沒有太多的瞭解,甚至平常遇見,連招呼都不打。

而且,平時瘋子六也不和任何人來往,更沒人與他聊過天。

雖然大家與瘋子六都是十幾年,甚至幾十年的老鄰居,但簡直形同陌路。別人也曾試著和瘋子六打招呼,但瘋子六每次都好像沒聽見一樣,毫不理睬,弄得打招呼的人非常尷尬,久而久之,大家對他也都敬而遠之了。

他們都覺得這個老頭的脾氣,實在是古怪了。

但看到今天瘋子六突然鎖了店鋪門,鄰居們則都非常驚訝,因為在他們的印象中,這幾十年來,還真沒從見過瘋子六、關過一天店門。

一年三百六十五天,每天從早到晚,不管遇到什麼情況,甚至除夕、春節等所有節假日,瘋子六都沒關過店門,今天怎麼突然就關了呢?

瞭解到這個情況後,我們更覺得瘋子六的表現、的確是太反常了,而這種返程,一定是和高瞎子有關。

回到酒店後,我們又用了一下午時間,好好的補了一覺,等到傍晚時分醒來時候,我們才覺得體力完全恢復過來了。

夜裡的行動,是我們歷次行動中,人數最多的一次,三個日本女人,加上紅梅、李姐、我還有小磊四個人,表舅和那幾個日本人,依然在酒店裡守著。

並且這次行動,發揮主導作用的,也不是我們四個,而是三個日本女人,我們倒想看看,這三個日本女人,究竟用什麼方法,能把瘋子六和高瞎子逼出來。

和往常一樣,我們帶齊必需的防身裝置,然後一直等到晚上大概十一點,我們才開始行動。

經過這短時間的接觸,我還真有點佩服這個日本女翻譯,她看上去長得那麼秀氣、那麼溫柔婉約,說起話來也是柔聲細語的,可一旦行動起來,她的勇敢、細心,還有關鍵時刻的冷靜,是連一般男人,都無法相比的。

這次行動開始後,日本女翻譯帶我們去的地方,讓我們很吃驚——她帶我們去的,不別的地方,而正是那個樹林深處的怪坑。

這真是怪了,她們是如何知道這個地方的呢?

這個怪坑,對我們來說真是太不尋常了,那隻血紅色的狐狸,那個恐怖的怪物,還那個靈胎,以及那一幕幕匪夷所思的場景,也不過就發生在幾天前,現在仍然歷歷在目。

這三個日本女人,好像對這個怪坑也很熟悉似的,和上次我們來時一樣,在黑暗中,我們在樹林中、穿行了足足有三四十分鐘,才來到怪坑邊上。

今天的月光,雖然沒有我們上次來時的明亮,但周圍的一切,仍然能看到比較清楚。

在逼近那個怪坑的過程中,我心中禁不住想,那個怪物,被小磊用紅梅配製的“極陽之藥”傷的很重,不知道今夜會不會再出來。

但讓我們很不解的是——那個日本女翻譯說要把瘋子六、和高瞎子都逼出來,但這又和怪坑有什麼聯絡呢?難道高瞎子和瘋子六、就在怪坑裡嗎?這個女翻譯葫蘆裡、到底賣的是什麼藥?一時間,我們幾個還真想不明白。

女翻譯和另外兩個日本女的,和我們上次的策略很不一樣——上次我們是先埋伏在怪坑旁邊,仔細觀察著周圍的動靜,等那隻血色狐狸和怪物出現後,我們才突然出擊。

另外,雖然這個日本女翻譯、事先並沒告訴我們、今夜要來這個怪坑,但我們還是準備了防毒面罩,因為我們知道,那個能散發特殊臭味的、“羊麵人身”的怪物,隨時都可能出現,要是我們不帶防毒面罩的話,那麼就等於是送死了。

但這個日本女翻譯,還有另外兩位女助手,則根本沒帶防毒面罩之類的。

看她們兩個沒戴防毒面罩,來到怪坑附近時,我們也就沒戴上,所以,很遠我們就能聞

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved