麼怕失去的,我當然去。”
“你會接受嗎?”
“我會接受的,就算是出於好奇心吧。”
“那麼,這位頭兒有什麼非常奇特之處嗎?”
“聽著,”蓋太諾壓低了嗓音說道,“我不知道他們說得是不是真的,”他停下來,看看附近有沒有人。
“他們怎麼說?”
“說這位頭兒住在一個巖洞裡,同這個洞一比,庇梯宮簡直算不了什麼了。”
“胡說!”弗蘭茲說著就又坐了下來。
“這不是胡說,是真的。聖·弗狄南號的舵手卡瑪曾經進去過一次,他出來以後驚奇得了不得,發誓說那麼多的金銀珠寶只有在童話裡才聽說過。”
“你知不知道,”弗蘭茲說,“假如這種事是真的,你這不是領我到阿里巴巴的寶窟裡去了嗎?”
“我只是把聽到的話告訴您而已。”
“那麼你勸我答應他嗎?”
“噢,我可沒那樣說,閣下儘可悉聽尊便。這種事我可不敢勸您。”
弗蘭茲想了一下,覺得一個人既然那麼有錢,是決不會想來搶他腰中的區區之數的;既然等著他的是一頓美餐,他就接受了。蓋太諾帶著他的答覆走了。弗蘭茲是很審慎的,很希望儘可能多知道些關於他這位東道主的一切。在對話的時候,他注意到一個水手坐在旁邊,在一本正經地翻弄著鷓鴣,帶著一種很忠於職守的神氣,於是他轉向這個水手,問這些人是怎麼來的,因為根本看不見有什麼帆船。
“那個大可不必擔心,”那水手回答說,“我知道他們的帆船在哪兒。”
“是艘非常漂亮的帆船嗎?”
“如果叫我去環航全球,我只要這麼一艘船就足夠了。”
“它的載重有多少?”
“大概一百噸左右,