第214部分(2 / 4)

小說:極品少帥 作者:低訴

英俊男騎著這頭驢遊歷天下……

趙興進去的時候,故事正講到高氵朝,裡面的商人們看到一身白色便裝的雲錚進來,有些驚訝於他的身高,但這些人聽得正專心,沒有看見雲錚身後的南宮無雨,所以並不知道雲錚是什麼人。奇怪的是,淮安知府餘慶高此刻居然在這裡,他聽到興頭上,見了雲錚,連話也顧不得說,只是微微欠身,拱了拱手,又指指身邊的空位子,讓雲錚自己坐下,自己則專心傾聽故事。雲錚也沒出聲,拉著本要說話的南宮無雨悄無聲息地找位子坐下,轉身打量那個講故事的人,以及聽故事地觀眾。

在場的幾個商人大多數是黃面板,唯獨這個講故事的,明顯是個白人。在那位白人周圍還坐著幾個商人,其中有幾人梳著金錢鼠尾的髮型,一臉為自己髮型驕傲的愚昧樣,不用猜,他們就是女真人。

魏明宗興平四年,大魏朝開始對生熟女真實行“關驗”,與他們交易馬匹、東珠、皮毛等貨物。最初地交易口岸在登州,後來雲家威勢越盛,朝廷覺得登州離雲家太近,有些不好,便把北邊的交易口岸撤銷,遷移到了淮安,他們這些人於是也逐利來了淮安。

就在雲錚觀察地功夫,那名白人的故事講完了,風流女店主得到解救,英俊男交出毛驢……於是,傾聽地眾人齊聲發出驚歎。餘慶高乘機給雲錚賠了個禮,說是方才失禮了,雲錚擺擺手表示沒關係。餘慶高指著這名商人向雲錚介紹:“雲少帥,這位是中理國商人索克,他知道很多海外趣聞,層拔國、中理國少帥知道嗎?”

中理國是晉代的稱呼,現代稱之為索馬利亞,現在那塊地方屬於阿克蘇姆帝國。按照原先的歷史,這個帝國即將被阿拉伯人滅亡。而層拔國也是索馬利亞附近的小國,在這個時代,這個稱呼也是用來稱呼索馬利亞的。

雲錚點點頭,回答:“餘府尊,其實,索克所講的中理國,在上古時代我們已經有記載。最早的記錄應該是大禹治水時代。那地方,我雖未去過,卻也知道一些情況。”

雲錚這話無疑投下了一枚重量級炸彈,餘慶高悚然動容,驚問:“雲少帥,語出何典?”

“《山海經》!”

“《山海經》?人都說這本書荒誕不羈,怎麼會記錄索克的國度……?”餘慶高驚問。

“《山海經》中記載了禹殺共工的故事。共工之臣相柳所居的赫胥——赫胥這個詞當地人發音為‘埃及’。‘相柳’這詞,也可能是古人發音不準,讀錯了,當地人的發音更接近於‘法老’這個詞。《山海經》中記載禹殺相柳,築帝堯臺,帝嚳臺,帝丹朱臺,帝舜臺,為眾帝之臺。在這段話中,共工之臺當地人稱之為胡夫金字塔,臺在其東,臺四方,隅有一蛇,虎色,面衝南方——共工之臺旁邊的那個虎色像我曾在一本古書孤本中看見,它有獅身、人面,是個石像。當地人稱之為司芬克斯。山海經中的壽麻即索克所在的國家中理,按當地人的發音就是索馬利亞;而書中的不周負子國當地人稱之為莫三比克國……”

雲錚用的這一連串接近當地發音地詞讓索克明白了雲錚在說什麼,他怪腔怪調的驚問:“這位大人,你去過莫三比克國?你怎麼知道這些的?”

餘慶高明白了,索克這一反問等於證實了雲錚說的話。他震驚的說不出話來,嘴裡嘟囔了一串感慨詞。連方劍南都沒有到過那麼遠的地方,他也被雲錚的話所震驚,不過這位老兄還是聽清了索克問話裡地幾個詞,趕緊問:“少帥,他說的莫三比克國是怎麼回事?什麼古書上居然有這樣的記載?”

雲錚直接跳開了他的問題,反而問索克:“據我所知,阿拉伯人的腳步離你們國王的宮殿越來越近,你們國內還有什麼出產?此刻你來到我國,出售什麼貨物?”

雲錚這句話是用問的,結果餘慶高替索克回答了:“這位索克先生的貨物都跟一個黑字分不開,他出售的是黑檀、黑鐵與黑奴。”

黑奴,這個詞出現在這個時代讓雲錚很是吃了一驚,他轉向索克,要求對方證實,索克連忙點頭表示沒錯。

雲錚不知道,大魏朝的“黑奴”這個詞就是從餘慶高嘴裡最先說出來的。餘慶高在一封奏章裡提到了非洲東海岸來的這位藩商,他專門向中國出售黑奴,而不是崑崙奴。

雲錚再次要求確認:“你出售的是正宗非洲黑奴,而不是南亞諸島捕獲的黑奴?”

“當然是非洲黑奴!”斯科爾,翻譯成索科。他有些不滿的回答。

餘慶高身邊還坐著淮安府的府丞張立生,他見雲錚似乎很懂這些,便想做個捧哏,故意插嘴問道:“雲少帥,

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved