第205部分(2 / 4)

小說:蓋世巨星 作者:抵制日貨

論意境,《青花瓷》宛然一出煙雨朦朧的江南水墨山水,水雲萌動之間依稀可見伊人白衣素袂裙帶紛飛。

論詞句,《青花瓷》卻是一幅筆端蘊秀臨窗寫就的素心箋,走筆曲折只因心似雙絲網,中有千千結。

論曲調,《青花瓷》彷彿微風中靜靜流淌石上的山泉溪澗,清泠透亮而又蜿蜒迴環多有不盡之意。

這三者疊加至一處,《青花瓷》一曲正如其名,恰似那“自顧自美麗”的青瓷極品,洗盡鉛華,古樸典雅,清新流暢。古箏撩撥,牙板清脆,琵琶淙淙,《青花瓷》的中國風分外動人。

一曲結束。

臺下掌聲四起。

西方面孔的音樂人喝彩連連,東方面孔的音樂人更是激動不已。

不少人都站了起來,向臺上的姜倫,向民樂團的學生們表示敬意。

後臺,剛下臺不久的那支巴西樂隊駐足聽完全曲,這些人裡只有主唱懂一些中文,但也很難理解歌詞的意思,不過編曲和作曲的魅力,還是感染了他們。

另一邊,幾位日本音樂人心底歎服,他們還在把民族音樂和西方流行音樂做融合,而臺上的華夏人,居然是用華夏民族樂器演繹西方r&b的調式,這種大膽創新的融合方式,值得他們深思和學習。

當然,還有韓國人。

剛才還想和姜倫較勁的李銀正,此刻臉上火辣辣的疼。

尤其是聽著全場歡呼和掌聲,他更加憤慨。

此刻,他只有向天主祈禱,希望姜倫下臺摔個大跟頭,或是下一首歌直接唱砸!

……

人大民樂團所在的副舞臺上,陷入了一片黑暗。

全場只留下圓形舞臺上還亮著燈。

姜倫對著大家的掌聲開口說道,“merry…christmas!祝大家聖誕快樂!”

“wo~~~!”

周圍的人瞬間更高聲的歡呼起來。

今天是聖誕節,很多信上帝的國家,都把今天當成一年最大的節日,好像華夏的春節一樣。

而且隨著幾次世界格局的變化,聖誕節已經不僅僅是某些國家的節日,更形成了一種世界性的文化,已經被很多國家所接受。

能聽到臺上的華夏歌手說出這樣一句話,他們當然更願意大聲歡呼。

“下面這首歌,《we…are…the…world》!在這樣一個舞臺上,這樣一個節日裡,願我們天下一家!”

姜倫說完,主舞臺上的燈光亮了。

同時,中間圓形舞臺連結主舞臺的通道,也亮了起來。

地面都是燈光,為他指明道路。

鋼琴聲響起。

姜倫便朝主舞臺走去,一邊開口唱道:

“there…is…a…time,when…we…should…heed…a…certain…call!”(當我們聽到虔誠的呼喚!)

“cause…the…world,it…seems…its…right…in…this…line!”(因為這世界正如這歌詞唱的!)

“cause…theres…a…chance…for…taking…in…needing…our…own…lives!”(人生中總要做出適時地選擇!)

“it…seems…we…need…nothing…at…all!”(似乎我們什麼都不需要!)

“……”(歌詞大意:曾經我常常感覺我該獻出我的心,你我的真心是這世界最需要的東西,然而當然讀著頭條,說那裡有許多人垂死著,我們必須伸出援手。)

英文歌!!!

當所有人聽到姜倫唱出純正標準的英文時,瞬間眼前一亮。

那些樂手們更是驚訝,之前排練不是哼哼唧唧唱的華夏方言歌曲嗎?

怎麼……

一瞬間,鼓手差點忘了敲節奏。

鋼琴師的手更是一哆嗦,差點彈亂了。

好在他們都是國際頂尖樂手,有著超人的素養,能夠沉穩的應對下來。

現場音樂總監艾迪也驚的差點下巴都掉了,他昨天還在勸導姜倫,讓他換換歌詞,換成中文歌詞的話,至少大家基本都能聽懂。

然而沒想到姜倫居然真換了,而且換的是英文歌詞。

再聽這英文歌詞,為了這個世界的愛與希望,為了和善與公平,我們需要站起來

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved