第15部分(1 / 2)

小說:人間詞話 作者:中國長城網

得此也,覺後感賦) 納蘭性德

瞬息浮生,薄命如斯,低徊怎忘。記繡榻閒時,並吹戲雨;雕闌曲處,同倚斜陽。夢好難留,詩殘莫續,贏得更深哭一場。遺容在,只靈飆一轉,未許端詳。

重尋碧落茫茫。料短髮、朝來定有霜。便人間天上,塵緣未斷;春花秋葉,觸緒還傷。欲結綢繆,翻驚搖落,減盡荀衣昨日香。真無奈,倩聲聲鄰笛,譜出迴腸。

金縷曲·贈梁汾納蘭性德

德也狂生耳。偶然間、淄塵京國,烏衣門第,有酒惟澆趙州土,誰會成生此意,不通道、遂成知己。青眼高歌俱未老,向尊前、拭盡英雄淚。君不見,月如水。

共君此夜須沉醉。且由他、娥眉謠諑,古今同忌。身世悠悠何足問,冷笑置之而已。尋思起、從頭翻悔。一日心期千劫在,後身緣、恐結他生裡,然諾重,君須記。

長相思納蘭性德

山一程,水一程,身向榆關那畔行,夜深千帳燈。

風一更,雪一更,聒碎鄉心夢不成,故園無此聲。

納蘭詞勝在情意真摯,自然流露,彷彿如馨蘭幽香,於無聲處已動人,有南唐李後主遺風。其詞境界彷彿隨心而生,隨意而走,清新流暢,跌宕起伏,渾若天成。這也正是宋後其他詞家所不及的。觀其三首詞可知其文采情思。蔣項二人之詞,均不若納蘭詞那般清朗雋秀,是以老王有此一說。但縱清一代,蔣項二人亦可謂詞人中的佼佼者,張惠言和賙濟雖均有上佳之作,但張詞內涵多失之空枵,周詞意韻多失之枯澀,均難以與蔣項二人相匹敵。

人間詞話之六十三

【昭明太子稱陶淵明詩〃跌宕昭彰,獨超眾類。抑揚爽朗,莫之與京。〃王無功稱薛收賦〃韻趣高奇,詞義晦遠。嵯峨蕭瑟,真不可言。〃詞中惜少此二種氣象,前者惟東坡,後者惟白石略得一二耳。】

蕭統(501…531),字德施。梁武帝蕭衍長子。2歲即被立為太子,未即位而死,諡昭明,世稱昭明太子。輯有《文選》30卷,對後世影響深遠。

陶淵明(約365…427),一名潛,字元亮,號五柳先生,潯陽柴桑(今江西九江)人。諡靖節,世稱靖節先生。東晉與南朝宋年間大詩人。陶淵明為人孤高耿直,淳厚灑脫。他崇尚自然,安貧樂道,開創了〃田園詩〃這種新的題材。其人格和詩歌對後世文人影響極深,後世大詩人李白、杜甫、白居易、蘇軾、辛棄疾等無不對之推崇備至。

王績(589…644),字無功,號東皋子,絳州龍門(今山西河津)人。初唐時期重要詩人。

薛收(約591…624),字伯褒,蒲州汾陰(今山西萬榮)人。生父為隋代詩人薛道衡。初唐文人,頗受李世民賞識,但未等李世民即位就病逝,年僅三十三歲。

詞之為體,不同於詩,更不同於賦,因此詞在氣象和風格上的不同,亦在情理之中,不可勉強。

老王的引用對描述陶淵明詩似有不妥。蕭統《陶淵明集序》中的原文是:〃其文章不群,詞采精拔,跌宕昭彰,獨超眾類,抑揚爽朗,莫之與京。〃這是說陶淵明的文章用詞精煉,氣勢不拘,文意顯明。把這個形容他的詩,不甚妥當。文選中另外一句〃論懷抱則曠而且真〃,才於詩文皆宜。蘇軾的評論〃質而實綺,癯而實腴〃應當是比較符合陶詩風格的。

陶淵明之詩率真質樸、平淡致遠,而南朝人卻認為過於古樸,不甚賞識,其實應當是〃此中有真意,時人未識之〃。陶詩的境界和氣度對中國古代文人的影響是極其深遠的,有著菊花與酒的隱居生活是他們最後的精神歸宿。陶蘇二人藝術風格的某些相似,不如說是人格上的某些相似。二人同是淡泊名利,追求恬淡靜遠的精神境界。不同的是,蘇軾更主張積極入世,而陶淵明則對世間黑暗的一面堅決拒絕妥協。老王說蘇軾詞能達到陶淵明詩氣象之一二,是〃缺月掛疏桐,漏斷人初靜〃的淡遠,還是〃歸去,也無風雨也無情〃的平和,抑或是〃小舟從此逝,江海寄餘生〃的超逸呢?

至於〃韻趣高奇,詞義晦遠。嵯峨蕭瑟,真不可言〃,這種境界其實白石詞義不是完全如是。〃韻趣高奇〃之說,白石詞格調高遠,可當之;〃詞義晦遠〃,則於白石詞不算特別貼切;〃嵯峨蕭瑟〃,白石詞多有蕭索之境,勉強當之。不過詞比賦顯然更富於感情色彩,白石詞雖不比薛收賦之莊重,但更多了一種婀娜之態。老王其實大可不必為詞中少這兩種氣象而可惜,這是文學體裁的特點所決定的。把詞寫成如陶潛詩那樣古拙,或者如薛收賦那樣莊重,

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved