第678部分(3 / 4)

在乎,竟埋怨起那個西方同行道:“這個西方皇帝,也太好脾氣了。”

沈默終於看不下去,輕輕咳嗽一聲道:“陛下,那皇冠是他們大行皇帝傳下的,教皇代表大行皇帝賜給新皇帝,他當然要跪接了。”頓一頓道:“就像咱們先帝的遺詔……”

“這麼說就明白了……”隆慶道:“原來那教皇,是傳旨太監啊……”

沙勿略聽得心驚肉跳,暗道:‘這話不會傳回教廷吧?教皇還不殺我了?’但形勢比人強,打消皇帝的疑忌最重要,只能硬著頭皮道:“也可以這樣說吧……”

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

好在皇帝沒有再追問下去,他讓人把那具西洋琴搬過來,問沙勿略道:“你會演奏嗎?”

“略懂,略懂。”沙勿略謙虛的點頭道。

“那快彈來聽聽,”皇帝說著看看左側的珠簾,李妃正躲在那後面,屏息凝神的旁聽著。

沙勿略出身大貴族家庭,自幼經受了嚴格的藝術薰陶,其實彈得一手好琴,便見他要了個圓凳,正襟坐在琴前,深吸口氣按動了琴鍵……

悠揚動聽的琴聲響起,皇帝、貴妃、閣老、太監、宮女……每一個人都如聞天音,立刻被吸引進這前所未聞的美妙仙境中。他們好像身處青蔥翠綠的山林中,太陽剛剛升起,光芒照射在山間繚繞的薄霧上,泛起淡淡的金光。忽而響起滴滴答答的聲音,一頭老牛馱著個一臉純真笑容的牧童,從薄霧中穿行出來。霎時間清風吹過,霧氣散盡、百鳥鳴唱、繁花盛開,景色無比優美。然而牧童彷彿想起什麼煩心事,竟斂起了笑容,面上掛起淡淡的憂傷,讓人不禁要心疼的問:‘你怎麼了?’

這時,沙勿略用那略帶沙啞的男中音唱道:

‘牧童忽有憂,即厭此山,

而遠望彼山之如美,可雪憂焉。

至彼山,近彼山,近不若遠矣。

牧童、牧童,易居者寧易己乎?

汝何往而能離己乎?

憂樂由心萌,心平隨處樂。

心幻隨處憂,微埃入目,人速疾之。

而爾寬於串心之錐乎?

已外尊己,固不及自得矣,

奚不治本心而永安於故山也?’

歌詞的意思是:‘一個牧童一天突然感到憂傷,他討厭自己所在的山岡,他想他所望見的遠山,一定遠比這座山岡美麗。到那裡去會使一切憂愁煙消雲散。於是他向遠山走去,可當他走近這座山,卻發現它不如遠看那麼漂亮。啊,牧童呀,牧童,你怎能期待改變自己的居住地,就能改變你自己。’

‘假如你走了,你能拋下自我嗎?其實憂傷與歡樂皆由心而發,假如心靈平靜,你會處處幸福,假如心靈遭受紛擾,無處不帶給你憂傷;眼中落一粒沙子,你很快會感到不舒服;你又怎能忽視,那扎入你心中的利錐。假如你的期望超越了自己的能力,你將永遠都不會得到你所期求之物;為什麼不讓自己心靜神寧,在自己所在的山岡找到自己所需要的寧靜。’

琴聲悠揚,雖然帶著崑曲的韻味,卻又完全不同於東方的音樂,更具感染力和表達力;歌詞典雅古樸,文采飛揚,讓每個人都沉浸其中、若有所思。隆慶覺著這曲子就是自己心靈的寫照;李妃完全被音樂陶醉,早就滿臉淚水;沈默卻有些失神,暗問自己,會不會像那個牧童,終於走近遠山,卻發現它並不是想象的那麼漂亮?自己那苦苦追尋的目標,真的適合華夏民族嗎?

過了許久,眾人才回過神來,想要喝彩叫好,卻又覺著喝彩忒俗,憋了半天,還是隆慶開口道:“這玩意兒太神了,能甩下大明的樂器一條街,朕看以後用它演奏韶樂得了……”

“……”沈默腦海中登時浮現出,皇帝大婚時,丹陛上不再擺著編鐘、編磬,而是改成鋼琴,一起手就是‘當、當…當、當……’的‘婚禮進行曲’,登時一腦門子黑線,使勁咽口吐沫道:“這個恐怕不行……”

隆慶也只是隨口說說,很快就轉移注意力道:“剛才你唱的這歌,是誰寫的?”

“是微臣作曲填詞。”沙勿略趕緊起身回話道:“一共有八首,合稱《西琴八曲》,方才所奏是其中一首,名叫《牧童遊山》。”

聽說這如此富有中國意境的歌曲,居然是這泰西人所作,隆慶徹底服了,連聲道:“非我大明出才子”

沈默這時也回過味來,原來這不是單純的音樂,而是帶有宗教意味的樂曲……其用意是以時間的易逝,和

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved