第二百五十章 壞事變好事(1 / 2)

等到沙克魯將他剛才聽到的事情和最近他的經歷一五一十的跟老博格坎普說完之後,對方頓時氣憤的說道:“這幫該死的騙子,居然敢盜用我的名字,這是對我名聲的侮辱,我、我現在就要去中國揭開他們的真面目。對了,小沙克魯,你說你現在在中國的哪個城市?米蘭有直達那裡的飛機麼?”

“額,沒有,你得先飛到中國的首都北京,然後再轉機來這裡。不過我勸你來之前一定要做好充足的準備,對方既然敢冒充你,那肯定多少對你和你們帝斯曼是有所瞭解的,甚至沒準就是內部人,所以一定要做好保密工作,千萬別洩露了訊息,把對方嚇跑了。

另外,還要準備好能夠證明你身份的東西,光靠我一個人的證明不太現實,畢竟中國這裡的領導誰都不認識你,萬一他們把你當成騙子給抓起來那你得多冤,至於冒充你的這個傢伙,我儘量在這裡幫你穩住。”沙克魯叮囑道。

老博格坎普點點頭道:“好的,我聽你的,這就去做準備,然後就飛去中國,小沙克魯,這次真是太感謝你了,我代表我自己和我們帝斯曼集團感謝你,否則如果被這幫騙子盜用我們的名號詐騙成功的話,那對於我們帝斯曼的聲譽將是嚴重的打擊!”

沙克魯客氣道:“不用這樣,咱們是什麼關係?對公,咱們是互利互惠的合作企業;對私,咱倆是志同道合的好朋友,你還帶我遊覽阿姆斯特丹了呢,我都沒機會帶你逛一逛新德里。”

通完電話之後,一直陪在沙克魯身邊的莎拉波娃對他說道:“天啊,這幫騙子的膽子也實在是太大了,居然膽敢來欺騙一國政府?”

沙克魯嘆了口氣說道:“中國有句俗話,叫做撐死膽大的餓死膽小的。冒的風險越大、獲得的收益也越大。現在中國正是對外開放、招商引資的時代,考核官員的一個重要指標就是看你吸引到了多少的投資,再加上很多官員對於國外的情況並不瞭解,所以很容易被很多別有用心的混進來,像這種騙錢的還是好的,藉機刺探國家機密的都有的是。”

其實還有很多情況沙克魯並沒有細說,據他前世的瞭解,在這段期間內,雖然真正的投資者很多,但是藉機到中國來渾水摸魚的騙子也絕對不少。講究一點的,雖然手上沒錢、但是真的能聯絡到幾份訂單與合同,頂多也就是借雞生蛋;更常見的就是空手套白狼,來騙貸款的,什麼樣的諾言都敢開,但等到錢一到手就立刻閃人;還有一些不入流的,是來騙吃騙喝騙免費炮的(這種騙子我會單開一章詳細的講),這樣的例子簡直是不要太多,尤其是越在邊遠的不發達省份和城市這種騙子越多。(當然了也不光是外國騙子,南方人冒充港臺老闆到內地行騙的也不少。)

“不過說起來這幫騙子也是夠蠢的,居然明知道您在這裡,還敢繼續冒充帝斯曼的人,尤其還是冒充老博格坎普先生,難道就不怕咱們拆穿他們?”莎拉波娃很是鄙夷的說道。

沙克魯搖搖頭道:“也不能說他們蠢,主要還是他們的資訊不夠,因為為了配合帝斯曼在歐洲的銷售,所以對外我們宣稱的都是將歐洲的專利權賣給了荷蘭的皇家帝斯曼集團,知道具體內情的人根本就沒幾個,而且這都已經是好幾年前的事兒了,所以這些騙子以為我和帝斯曼的人不熟也是正常的。

另外,他們可能知道我的首選投資目標並不是這裡,所以可能他覺得他正是幫咱們解圍來的,咱們應該感激他,即便看出了一些端倪也不會揭破,否則如果把他們趕走了,那咱們到底投不投資,豈不就坐蠟了。

而且沒準他們以為咱們也是騙子呢,所以就更加不用有顧忌了,鬥鬥法、看看誰的手法更高明唄!”

“可您現在不就是要揭破他們麼?那到時候他們被抓起來了,剩下咱們不還是坐蠟麼?”莎拉波娃不解的問道。

沙克魯解釋道:“第一,我這個人最討厭的就是騙子,所以哪怕是我落不到任何好處,我也得把這個騙子揭穿。第二,以我和帝斯曼還有老博格坎普的關係,遇到這種事我就絕對不能坐視不管,而且這事兒做好了還能加深彼此之間的關係。最後麼,這件事雖然看起來是件壞事,沒準還能變成好事呢。”

“壞事變好事?”莎拉波娃眨著大眼睛迷迷糊糊的問道。

沙克魯裝作一副莫測高深的表情說道:“對啊,你知道我為什麼沒把這件事告訴那個楊成麼?”

莎拉波娃想了一下,然後答道:“是不是因為您覺得在沒見到這些騙子之前,心裡不是特別的有把握,所以才沒告訴他?”

沙克魯搖搖頭說道:“不對,即便我確定

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved