經慘不忍睹了。天堂在幾天之內變成了地獄,迎面過來的人們不停地說著關於南京正在進行的一場血腥屠殺的事,說的細節駭人聽聞,令人難以置信,他們說日本人用中國百姓的血對這個城市進行了一次清洗。
路上滿是逃難的人,他們蜂擁地向上海的租界區撲去。霍格開著車,不停地躲閃著地上的彈坑和頭昏眼花、幾乎奄奄一息的人們。他們中大多是老人、婦女和孩子,幾乎看不見青壯年的男性。
原本只需十小時的車程現在看起來得多走七八個小時,反正一天之內是進不了南京了。
車到蘇州的時候換了巴爾斯開,霍格則在一旁打著盹兒。前方出現了一個日本檢查站,巴爾斯放慢了車速,並叫醒了霍格:“又到東京時間了。”
霍格迷迷糊糊地醒了神,習慣性地看看後面的貨物,突然發現一個身影在車廂裡,正在翻看一本叫《 超人 》的連環畫冊。
霍格口裡叫了一聲:“糟糕!艾迪。”
巴爾斯不解地看著他:“艾迪?”
霍格解釋道:“艾迪·魏,他在後面。”
巴爾斯的神色一下子變了。霍格怕他不明白:“你知道的,就是那個攝影師,他是給合眾社做事的。他想跟我們來,所以……”
巴爾斯不耐煩地打斷他:“我他媽當然知道他是誰。”
說著話,車已到了日本人的檢查站,全副武裝的日本人一下子包圍了車子。
巴爾斯停下車,下意識地敲了一下車門,然後對霍格小聲道:“我們的證明檔案上說我們是美國人,所以你說話的時候得儘量帶上美國腔調。”
霍格點點頭,口裡說聲:“是的。”那卻是一聲地道的英國腔。說實話,他從來沒有練習過用美國腔來發音,那太不優雅了。
兩人裝著神情鬆弛的樣子,若無其事地走向那個日本軍官,他很是正式地先鞠躬,然後遞上自己的通行證。
巴爾斯用日文說道:“我們是紅十字會運輸英國政府送來的物資的。”
。。
第一章 目擊者(6)
那個軍官面無表情,看也沒看他們,隨意地翻了翻那些材料,然後看看車:“這車必須搜查。”
他的手一揮,一群日本兵便開始爬上了那車。霍格的心裡不住地打著冷戰,禱告著:“上帝啊,遮住他們的眼吧。讓我們快速地過去。”
士兵們七手八腳地將車上的一些箱子拉下來,開始開啟來檢視,他們一面看一面扔,不一會兒,便把那些醫療器械弄得到處都是。
霍格走過去,用結結巴巴的日文對那個軍官道:“抱歉,先生,這些都是藥品,我相信您一定不希望這些藥品送達時變成一堆廢物吧。”
日本軍官猶豫了好一陣子,皺了皺眉,便呵斥起那些士兵,然後將通行證還給了霍格,揮了揮手:“放行!”
霍格再次向他鞠了一個躬,然後和巴爾斯一起爬進了駕駛室,輕輕關上門,隨即發動了車。
巴爾斯繼續開車,臉色鐵青,一臉的怒容。
霍格搞不清楚他是在生自己的氣還是日本人的氣,還是那個從天而降的艾迪·魏的氣。
巴爾斯依然怒氣沖天。霍格道:“行了,別這樣,這是戰爭期間,我們不是已經闖過來了嗎?”他想了一下,“你知道他們在東京是怎麼說的嗎?”
巴爾斯道:“一個騙子和強盜怎麼說都是無意義的。”
霍格道:“他們說,他們是來這兒幫助中國人的,像一支國際救援隊。他們說這邊的秩序發生了混亂,國民黨和共產黨的戰爭,導致了強盜和戰爭狂,他們是來維持這裡的秩序的……”
“天哪,他們是真不要臉了。”
“他們說他們只是想幫助中國人重建秩序,他們並沒有向中國宣戰……”
巴爾斯打斷了他:“胡扯,全是他媽的胡扯。”他的火氣更大了。
霍格試著安慰他:“巴爾斯,我只是告訴你他們在東京的一種說法而已,你不必生氣……”
巴爾斯將手裡的菸頭用力地彈出窗外,再次打斷他的話:“我來告訴你為什麼他們還沒有向中國宣戰。那是因為如果他們不宣戰,他們就不必像對待戰俘那樣對待中國士兵。在這樣一場不宣而戰的戰爭中,他們不必遵守遊戲規則,可以想怎麼樣就怎麼樣。再說了,他們根本就沒有什麼規則!”
霍格道:“我剛從日本過來,還沒看明白。”
巴爾斯道:“這裡是發生過騷亂,老弟,這裡混亂、貪汙、