“我很抱歉,”伯恩藉著舞蹈,動作親密地貼在格洛麗亞耳邊,“但是我實在不明白,他們究竟是怎麼得到我的行蹤的。”
格洛麗亞翻了個白眼,“你該不會是在懷疑我吧?”
“那倒沒有。”
格洛麗亞不具備作案動機。
雖然沒有說出口,但傑森·伯恩其實非常信任格洛麗亞。失憶之後他見到的第一個人就是格洛麗亞,也許這當中也許有那麼點奇怪的雛鳥情節在,但傑森確實挺感激格洛麗亞的。
法外者奇怪的三人組其實給了他很大幫助和安慰,他很難想象如果自己醒來時見到的只是一群普通人,他又該怎樣茫然和手足無措。
格洛麗亞動作輕柔地向後彎腰,背部的弧度如同一張優雅的弓。
“很顯然,有人一直在追查你的蹤跡,從你出現在我們的漁船上起。”
一曲終了,兩人優雅地退出舞池中央。
格洛麗亞輕輕喘了口氣,然後從侍者的托盤上端走一杯香檳。
“但是之前卻沒有關於我的通緝令,”伯恩說道,“直到我們大鬧領事館。”
是的,在遭受無理搜查後,格洛麗亞和傑森·伯恩一起直接把美駐蘇黎世領事館打砸了一通——伯恩被搜查時反應太激烈了,格洛麗亞也只好配合。在嚇跑無數圍觀路人之後,他們又一把將追出來的領事館官員的腦袋扣在了大門上,順便打暈了好幾個持槍警衛。
“說明之前他們一直在秘密搜尋你的蹤跡,你一定是做了什麼讓他們對你的忠誠度產生懷疑的事——先前他們不確定,在你出現在領事館並表現得十分具有攻擊性後,他們確定了你的背叛。”
“所以?”
“所以你的身份依舊成謎。”格洛麗亞聳聳肩,“只不過……我們有