拉的衣服,有些怯弱,又有些好奇。
石虎打量著,很典型的白人女孩,嬰兒肥臉蛋,平齊的劉海,金色的頭髮光亮順滑,還有雙淺藍色的大眼睛……石虎真的很想去捏捏她的肥臉蛋,但又怕嚇壞了小姑娘,便先打招呼:“噢啦。”
“噢啦。”小姑娘是說西班牙語的。
“我是泰格。”石虎蹲下來,朝她伸出手。
小姑娘躲在桑德拉身後猶豫,抬頭望著她尋求意見,桑德拉教著她:“這是禮貌,你該怎麼做?”
小姑娘大眼睛轉了轉,最後伸出手來,石虎笑著和她握了握:“你叫什麼名字,可愛的姑娘?”
“胡麗……”小姑娘發音有些模糊,桑德拉替她說:“胡麗安娜,不過我通常叫她小名安娜。”
“胡麗安娜?這是西班牙語吧?”石虎自己拼了出來,萬一用英語來讀,就是朱莉安娜了(juliana)。
桑德拉彷彿知他所想:“所以我叫她安娜。”
“安娜,很乖巧的名字。”石虎笑笑,轉身去開車門,示意:“女士們,請吧!”
把她們帶回家中,胡麗安娜對陌生環境還有些拘謹,石虎讓她坐,她就很規矩的坐沙發,兩隻手放腿上。
但三歲年紀的姑娘很容易降服,精美的糖果和有她一樣大的毛絨抱熊,三五分鐘就讓她放下拘束,腳丫子搖晃起來,吃糖的嘴巴塞鼓鼓很可愛……桑德拉拿走剩下的:“別吃太多,長蛀牙!”
胡麗安娜不樂意,趁桑德拉轉身,石虎偷偷塞給她,眼神示意你懂我懂,她笑著拿住,還點下腦袋。
石虎跟桑德拉來到院子外面坐下:“真可愛的女孩,還挺懂事,心都得化了吧?”
桑德拉笑著:“是挺有趣的,但哭鬧的時候也有的你受。”
“聽口氣,她來很久了?”石虎問。
桑德拉看到他的表情,解釋:“別亂想,我可不是從人販子或非法途徑弄來的,她和我有血緣關係。”
“怎麼說?”
“她的外婆是我母親的妹妹,父母親都是西班牙人,一場意外讓她父親撒手人寰,才三歲的姑娘呀。”
“那她母親呢?”石虎關心起來。
“吸毒、詐騙,早已經被取消監護權。”桑德拉對她不感冒,“不負責任的女人,不配去當母親。”
“可憐的孩子。”石虎回頭看了看屋內的女孩,“但也好,遇到了你,我相信她的人生噩夢到此結束了。”
“是的。”桑德拉有自信,再說:“這個世界太危險了,孩子需要一個父親,你當她的教父怎麼樣?”
“教父?”石虎腦海裡就自動播放黑-幫電影了……甩掉這種畫面,西方的教父就相當於中國的“乾爹”,但教父帶有濃厚的宗教色彩,對孩子負有精神上的教導職責,是個神聖的稱呼。
石虎說過不想當爹,但乾爹還是沒問題的:“我樂意這麼做,胡麗安娜讓人看見的第一眼就很喜歡。”
“你當然會的。”桑德拉朝屋內的姑娘招呼:“來我這兒!”
胡麗安娜聽到聲音轉頭,興沖沖的跑了出來……果然這個年紀的孩子是坐不住的,得到大人許可就撒歡。
桑德拉把她到抱腿上,告訴她,泰格.斯通先生從今後開始,就是她的教父,原先的不算——反正她記不住。小姑娘不清楚教父何意,桑德拉解釋:“是一個會關心你,帶你去玩,保護你的人。”
“是他嗎?”她看向石虎。
“當然,你喜歡嗎?”桑德拉耐心的詢問,孩子會不會接受也是問題。
“我喜歡他。”但顯然,剛才石虎給她的第一印象很不錯,她喜歡這個給她好吃好玩,對她寬容的人。
說完她還伸出手來,石虎笑著和她的小手握了握:“我也喜歡你,親愛的,改天我帶你去迪士尼!”(未完待續)