趣,並且他們也願意出300萬英鎊的價格簽約下來。這件事情我已經同意了。所以現在就看你這邊了。”凱文解釋到。
凱文相信恩妮主編會同意自己擅自把這《簡.愛》的瑞典版權給簽約出去,畢竟300萬英鎊的價格就算讓倫敦文學出版社的人去談也未必會敢這般“獅子大開口”。再說了。按照這個平行世界英國的法律,原創作者本來就有對作品保持著很大的權利。這也體現了他們對文學作家的重視程度。
“什麼?《簡.愛》的瑞典版權賣到了300英鎊?凱文,這是真的?簡直不可思議,你是怎麼做到的。”恩妮主編為這個突然的訊息感到驚訝。
“沒什麼,我想任何一部充滿魅力的作品都值得擁有這個價格。所以恩妮主編,現在就等著倫敦文學出版社這邊簽字了。我想你會站在我這一邊的,你說呢?”凱文說到。
“當然,我說過了,我永遠都會支援你的。這事情太突然了,明天上班我得和上面打聲招呼。不過,一聽到300萬英鎊的價格,我想沒有人會不高興的。”恩妮主編說到。
是的,300萬英鎊可是一個天文數字,有誰不會為此而高興呢?畢竟按照凱文和倫敦文學出版社簽約的合同,《簡.愛》的其他版權所獲得了收入都是五五分的。所以,這300萬英鎊,他們倫敦文學出版社還獲得了其中的一半。(未完待續。)