第81部分(2 / 4)

小說:我的青春我作主 作者:精靈王

擺呢?參議員,我就把咱們這位外賓放在上座了。〃 〃絕對恰當。〃拉古秋說。 埃里斯特·塔茨伯利說:〃參議員,表決《租借法案》的時候如果你能把席位讓給他,勃納…沃克勳爵這回一定欣然把上座讓給你。〃 〃噢,成交,成交。〃這位空軍准將大聲說,他那掛滿了勳章的軍服使羅達眼花繚亂。 人人都笑起來了,塔茨伯利笑的聲音最大。〃哈哈哈!〃這位記者的肚皮在他那橫掛著一道大金鍊、皺皺囊囊的背心的廣闊空間下面顫動。羅達說:〃哦,這種精神真好!我正有點兒擔心我們這些英國朋友會把拉古秋參議員活活吞下去呢!〃 txt小說上傳分享

《戰爭風雲》第三十九章(4)

參議員眯起眼睛來。〃你們英國人缺肉不至於缺到那種程度吧,對嗎?〃一陣笑聲過去以後,他又接著說下去。〃不,說真的,羅達,我很高興你使我們聚在一起。也許我已經使咱們這位朋友相信我並不是喜愛納粹的人。我只不過是九十六個人中間的一個,我有我自己的觀點。我當然不贊成惠勒參議員那個發言。說什麼《租借法案》將要把美國男兒葬送掉四分之一。那話講得沒邊兒了。不過要是羅斯福有意向英國免費贈送軍火,他為什麼不乾脆站出來直說,何必拿這個《租借法案》來哄騙我們?這簡直是把我們當成了傻瓜!〃 〃我去參加了一次紐約的反戰###,〃梅德琳插嘴說,〃一個演講人說了個有趣的故事:一個流浪漢在街頭攔住個闊佬說:'先生,我都快餓死啦,請您給我兩毛五。'那個闊佬說:'親愛的夥計,我不能給你兩毛五,我可以借給或者租給你兩毛五。'〃 拉古秋參議員大笑起來。〃妙極啦。我一定把它用在我下次的發言稿裡。〃 巴穆·柯比從餐桌對面說:〃你真的願意從共產黨方面蒐集材料嗎?〃 〃那是個共產黨召集的會嗎?不過,故事總是故事。〃 〃這種###真是發瘋,〃傑妮絲說。〃今天下午我坐出租汽車經過賓夕法尼亞大街的時候,在白宮前面給卡住了,簡直寸步難移。新聞攝影記者也在那兒,給糾察隊拍照。共產黨舉著標語牌圍成個圓圈走著,齊聲唱著'美國兵不去'。他們旁邊有一群女人……美國基督徒母親協會的……就跪在人行道的積雪裡祈禱。那個司機告訴我說,她們要二十四小時不停地禱告下去,直到把《租借法案》擊敗或者否定掉為止。說實在的,從夏威夷來到這兒,我覺得這個國家簡直髮瘋了!〃 〃這就正好說明反對這個法案的運動有多麼廣泛,〃參議員說。〃各方面的人都有。〃 〃正相反,〃柯比插嘴說,〃兩邊的極端派似乎都反對援英,可是中間的群眾是贊成的。〃 拉古秋參議員朝空中揮了揮手說:〃不是這樣,先生。我一輩子走的都是中間道路。你們應該聽一聽參議院餐廳裡那些靜悄悄的交談。對你們說,要是他們不必擔心大城市裡的猶太人的話(我也不怪猶太人有那樣的感覺,不過這個問題不能在狹隘的基礎上來決定),馬上就還會有二十票投到我這方面來。我仍然認為不會再多了。票數天天都有變化。要是這風浪再繼續一個星期的話,這個法案就吹了。〃 臨街的大門開啟又關上了。維克多·亨利走進餐室,一面撣著他那件藍色軍大衣上的雪花。〃向各位道歉,〃他一邊脫大衣一邊說。〃不必,不必,不必站起來,我就來參加,等會兒再換衣服。〃 可是男客都站在那裡。維克多·亨利圍著桌子走了一遭,和客人們一一握手……最後握手的是巴穆·柯比。〃哦,〃他說,〃可好些日子沒見啦。〃 〃確實很久了,太久啦。〃 只有對這位科學家最熟悉的羅達領會到他那副笑容是尷尬和做作的。她為這一瞬間擔了兩個星期的心,可是現在有的卻是一種意想不到的感覺……想到兩個這樣的男人都愛著她,她感到既愉快又驕傲。當她的情夫握住與她結婚二十五年的丈夫的手時,她絲毫也沒有犯罪的感覺。柯比要比亨利上校高出不止一頭。他穿著一身黑白條紋的禮服,看來是個滿神氣的傢伙。可是帕格也是神采奕奕:他腰身筆直,身材不高,但很結實,深陷的眼眶裡那雙疲倦的眼睛顯得十分銳利,生氣勃勃。他的整個儀表都顯示著活力……這是她自己的丈夫,剛從白宮回來。羅達感到自己幸運、美麗、受到寵愛。她的思緒混亂而愉快,但處境十分保險。這實際上是她一生中最愜意的一剎那,而它像夢一般轉瞬就逝去了。帕格在他的座位上坐了下來,開始吃他的冷盤鮮蝦。 〃這話說得像馬後炮了,〃他對柯比說,〃不過,我確實想向你道謝,感謝你去年夏天從紐約開車送羅達到潛艇學校去看拜倫。那路程可不短呢。〃 柯比把他那雙大手朝兩邊一攤。〃可是看看潛艇基地也

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved