笑,“你活到現在沒被人打死,一定是因為別人一般都打不過你的原因。”
“吃飯大過天!”她瞪眼,“別的可以湊合,吃絕對不能湊合!”
“是是是,小師姐你說的對極了。”
她對蘇瑞說:“這家的樹莓提子蛋糕還不錯,我要他們給你上一個小份的。”
“你以前做給我吃的那些杏仁點心很好吃,你什麼時候還會做給我吃?我覺得你做的比較好吃。”
米迦樂微笑:“不,我不會再給你做點心了。你可以去我的店裡買,店裡的烘焙師做的比我做的更好吃。”
“爹地——”小姑娘馬上跟她爹撒嬌,“拜託你,你幫我求一求她。”
“蘇瑞,”湯姆.克魯斯感到有點為難。他不想拒絕女兒,但他也不可能真開口要求她。
駱肅也感到非常有趣的看著他們父女,他對小湯哥到底會怎麼處理這個情況很有興趣——要是敢說什麼奇怪的話,他是不會介意當場翻臉的。
這更讓小湯哥為難了。他想了想,“蘇瑞,michael不是我們家的廚師。她有自己的職業,你不能隨便提出不合理的要求。”
“可那是我呀,我是你的女兒,她不應該對我好嗎?”蘇瑞已經8歲半了,懂得很多東西了,不再是小孩子。
“不是heart,事情不是這樣的。”他覺得好難跟一個8歲的孩子解釋這些,“任何人都不應該對別人提出要求,提出要求而得到滿足的回應,不是因為你——唔,不是因為你可愛、美好,而是因為他們愛你,這也並不因為你僅僅只是可愛、美好。難道一個長得沒有你可愛的孩子就得不到別人的愛了嗎?顯然不是的。”
蘇瑞困惑的看著她爹。
“這世界上肯無條件愛你、對你好的,只有你的父母。哦,當然,也不是所有的父母都會愛自己的孩子。”駱肅對她說:“你是很可愛,這沒錯。但只有可愛是不夠的。除了愛你的父母,沒有人有義務對你好,愛護你、照顧你。別人願意愛護你、照顧你,不是因為你,不是因為你是蘇瑞.克魯斯,而是因為你是孩子,你是人類這個群體的後裔。我這麼說,你能理解嗎?”
蘇瑞不太高興,搖搖頭。
“你說的太複雜了。”米迦樂說。
“不,8歲多的孩子應該知道這些了。你8歲的時候比她懂的多得多。”他改用中文。
“國情不同。”她也用中文回答:“太小而懂得太多又不是什麼好事。”
“這孩子,太任性了。她不懂嗎?我看她很懂呢。”駱肅搖頭,“我覺得她的家庭教育很成問題。”
“那是她父母的事情,跟你我無關。”
“萬幸,你不會成為她的繼母。”
她笑了,“你想的真多。”
湯姆.克魯斯又安撫了女兒幾句。
“抱歉,蘇瑞太失禮了。”示意女兒道歉。
蘇瑞很不情願的說了“sorry”。
米迦樂笑笑,她是不會介意小孩子說的話,但那也得看孩子父親的態度。她願意做點心哄小蘇瑞,那是她的心意,不代表這孩子提出什麼要求都會被滿足。
她又不是蘇瑞的媽!
這頓飯吃的略有點尷尬。
小湯哥要注意蘇瑞,小姑娘鬧彆扭不肯好好吃飯;又要注意不要冷落了米迦樂,還得捎帶著駱肅。
他很會說話,見多識廣,擅長尋找到與他人相同或儘量相似的話題,涉及面很廣,這對一個沒受過高等教育的人來說相當不錯了。
駱肅有點驚訝,之前他一直對他抱有成見,認為他就是個愚蠢自大偏執的邪教狂信徒,但現在看來,似乎那些講述他有多麼可笑愚蠢的文章才是真正偏執。(未完待續)