第17部分(2 / 4)

小說:小公務員墮落:章魚 作者:炒作

司機見張小梅的神情不對,也不願意回答,趕緊改了話頭,問:鄉長,我們什麼時候回去?

事情都辦好了,你們再在省城放鬆一下,我們明天早晨就回去!

張小梅說完,低頭吃飯,好像再沒其他心事。

我突然想起昨天和歐陽荷的約定,知道現在已經過了八點,趕緊放下筷子往外走。

一看見我,歐陽荷就撅著嘴抬起手腕。

對不起,真對不起啊!

我趕緊連聲地道歉。

都晚了十五分鐘!你這人怎麼這麼沒時間觀念啊!

歐陽荷誇張地叫著:不能就這麼饒了你!

我只好低聲下氣地說:你怎麼罰我都行!

歐陽荷歪著頭想了一會,說:罰你的事情我還沒想好,我們還是先去見我的乾爹吧!

我跟著歐陽荷上了公交車,走了一個小時,來到了省城東南的千佛山下。她把我領到一條僻靜的小巷子裡,我遠遠地看見幾個人坐在路邊的樹蔭下,有些人旁邊還圍著些男男女女。

我有些生氣地說:你就把我領到這裡讓這些擺攤的人給我算卦?這就是你說的高人?

歐陽荷說:那些人怎麼能稱高人,你看到沒有,最邊上那個老頭,那才是真正的高人!

就他?

我愣住了。那是一個黑瘦的老頭,和其他的人似乎沒有什麼兩樣,也是坐在樹蔭下的馬紮上,面前是張寫著算卦相面之類黑字的白紙。他的面前沒有顧客,只是幾道斑駁的樹影。他的腦門頭髮稀少,很光亮,似乎眯著眼睛看眼前的道路,又似乎在閉目養神。

那就是你的乾爹?就是你說的高人?

我有些吃驚看著歐陽荷問。

歐陽荷明白我話外的意思。她用力地使指頭捅我一下,小聲地說:是不是高人你先去驗證一下啊!我躲在這裡,你過去讓他給你算個卦,看看他的本事如何。

我也覺得這是個不錯的主意。如果他和那些江湖人士一樣胡說八道,我掉頭就走,省了見面客套等麻煩。

我剛想徑直走過去,歐陽荷又叫住了我。

我有些不耐煩地說:怎麼了,又有什麼指示?

歐陽荷說:你有點腦子好不好?你這樣過去,他肯定就知道你是誰了。我早跟他說了你的事情。

我想想也是。如果讓他一下認出來,就失去了試探的意義。我就裝出悠閒的樣子,在這個人面前問幾句,在另一堆人前面聽一會兒,然後逐漸地向他接近。

81、高人(2)

那老人絲毫沒有覺出我的企圖,壓根就沒注意任何人。他似乎還在那裡閉著眼睛,好像世俗的事情全不放在他的心裡他的眼裡。

這的確不像那些目光四處逡巡,一心想招攬顧客的算命先生。越看上去,真有點姜太公渭水用直鉤釣魚的架勢。只是,不知道他的真實水平如何,是否能稱得起高人二字。

我想,歐陽荷不會騙我的,她那樣子,也不像是在惡作劇。

我終於提起精神,慢慢地朝近在咫尺的老人走過去,就像走向我那看不見的命運。

因為歐陽荷存心讓我試探的緣故,我和邵伯的認識,也可以說是一種緣分。用邵伯的話說,如果沒有他乾女兒這層緣故,他和我也一定是一見如故。

話是這麼說。但我相信人的認識冥冥中是有一種緣分在裡面的,迷信一點的說法,就是老天註定的。比如說我和歐陽荷的認識,如果沒有張小梅的原因,我也不會去舞廳。比如說我和邵伯的認識,如果沒有歐陽荷一定要給我介紹一個高人,我也不會和她來千佛山。看起來都好像是我自己的行為,但因為我自己的性格,其中是有非那樣不可的原因的。所以我信命,也就是培根說過的那個由性格決定的命運。

我剛走近老人身邊,邵伯的眼睛就看定了我,隱隱有些發光,好像我就是他一直要等的那個人。我不想先說話,他也不願意先開口,我們就那樣一個站著,一個坐著,誰也不願意打破這個僵局。最終是我先妥協,因為我有預謀,所以肯定是我先沉不住氣。我恭敬地說:老先生,我有幾個問題想請教您!

邵伯當時說:小夥子,我姓邵,你叫我邵伯就可以。不知道你是想算卦還是算命,或者是看相。

我就說:邵伯,我想算算命。

邵伯說:算命費些事,你要把你出生的年月日時都告訴我。

我一聽這話,就知道他是看生辰八字算命的,屬於《淵海子平》《三命通會》書上講的,我剛看過一

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved