第64部分(3 / 4)

章 東西文明,翩翩起舞與有所作為(二)

一輛天藍色寶馬跑車飛駛在華盛頓郊區公路上,路邊的田野河川樹木如風般掠過。輕鬆的爵士樂覆蓋了車內所有空間,瑞克·卡特沉浸其中,手指隨著節拍在方向盤上有節奏地跳動……參加第二次海灣戰爭飛翔在巴格達上空時刻警惕來自地面威脅的不安、壓抑與緊張,在休假回家與Adrianne共渡週末的興奮面前已蕩然無存。

“卡特,我好怕。”Adrianne的心像吊在半空沒有著落,第一次去他家,第一次見他家人,難免有些擔憂。

卡特握住她的手,“別怕,今天參加舞會的,都是父親在政界軍界的朋友。沒事的。我媽咪就是想見見你,放心,有我呢!”

Adrianne從他溫暖而有力的手裡感到了安全與可靠,可心裡還是很嘀咕,對政治絲毫不感興趣的她卻要去一個政客世家參加舞會,真不知道會發生什麼樣的事情……

此刻郊區深處,一座金碧輝煌的豪華別墅前早已擺上精美的裝飾,身穿制服的門衛們正在排程著一輛輛豪華轎車,M國政壇大大小小的政客們在夫人們陪同下,雍容華貴地走進巍峨的圓形大廳。一條金色吊鏈從天窗上垂下,吊著一盞由千餘個小燈環繞而成的巨型燈組,把整個大廳照得通亮。

女主人,也就是卡特的母親瑪西姆女士,一身典雅的晚禮服正笑迎佳賓。她不像年輕女郎那樣美得耀眼眩目、咄咄逼人,可全身上下卻充滿著成熟女性才能散發的風韻,舉手投足間高貴氣質表露而出,自然隨和,寬容謙讓,令不同年齡層次的男人都樂意為她效力辦事。

此刻,老卡特則與國防部長拉姆斯來到了二樓書房。深紅色的色調把房間烘托得深沉而又莊重,頂著天花板的高大書架一直延伸到房間的另一側,裡面擺滿了各式書籍。一支插有白色櫻花的素花瓶點綴其中,又襯托出雅緻潔靜、一塵不染。

老卡特認真地說:“哦,親愛的拉姆斯,你們軍方的預算案能不能再壓一壓,我覺得你們這種強型打壓政策,毫無用處。911後,一系列的反恐戰爭證明什麼了,什麼也沒有。而且我還要提醒你,M國的經濟一直在走下坡路,軍方的預算案卻是為了幫助F國來對付中國,這是徒勞的、是沒有任何意義的,國會是不會透過的。”

“不不不,反恐戰爭就是為了M國本土的安全。況且我們得到了一個我們想到的中東,今後不會為石油發愁。而協助F國,是為了遏制中國,更是為了M國日後的安全,是符合M國利益的。冷戰是結束了,蘇聯也成了過去式,不再是唯一的敵人,對這問題我的理解是,仍有存在著極多可怕的敵人,有形的,無形的,友善、不友善的,我們不能掉以輕心!解放伊拉克也只是一個開始!”拉姆斯極力爭辯。

提起第二次海灣戰爭,老卡特就不由想起那個身穿橄欖綠軍服、頭戴貝雷帽、在麥克風前對著記者們滔滔不絕、處亂不驚、鎮定自若,視角獨特,淺顯的表達方式且語言豐富,令M軍心理戰部門極為頭痛的伊拉克前新聞部長--薩哈夫。

聊起薩哈夫,拉姆斯也很是英雄相惜:“不僅是你,連我們的總統也是他的崇拜者。整個伊拉克,我們只看到他一個人在抵抗!如果說,我們是戰爭的勝利者,那他就是這場戰爭的唯一英雄!”

“只有一個人抵抗!石油原本是阿拉伯復興的武器,卻成了他們墜入安樂窩的溫床。”老卡特嘆了口氣。

“中國也一樣,當和平發展成為世界主題的時候,中國人的惰性就表露出來了。和平發展是他們復興的機遇,也是喪失憂患的溫床!就像溫氣滲入木樁,慢慢地充滿了它並使之腐朽一樣!”

“中國有十三億人,你怎麼保證他們都喪失憂患?就算蟲比龍多,那也是可怕的,中國人的基數太大了!”老卡特看一眼對誰都不信任的拉姆斯,又說:“我看,你這種過於強硬,才是得M國沒有安全感。就像中東和平程序,進入了惡性迴圈,永遠不會有和平。對中國未必一定要打壓,建立良好關係,幫助M國經濟復甦,使M國領先的優勢更加擴大,這也是符合M國利益的。我有一個推測,當然,沒有什麼科學根據,十六世紀鼠疫傳入英國,但後來英國人打敗了‘無敵艦隊’,成為了霸主;M國在十九世紀,一場流行病,死了十萬人,過後我們也強大了;現在,中國在SARS過後會不會也強大起來呢?”

“你的推測有很意思。”拉姆斯不在意地一笑,看了看錶,轉話題道:“好了,今天是週末。我們不說這個了。對了,我們是不是該下去了,客人們應該到齊了

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved