┬峋趺舾猩呷碩�刮魍幔�浠暮蟪貳�
衝出來的數層樓高巨怪,掀起巨大聲勢和煙塵,長尾一掃就稀里嘩啦打踏數間店鋪,壓死好幾個蛇人,像一陣瘋狂的惡浪橫衝直撞,著實讓蛇人們混亂驚叫了好一陣子。不過此事不用東郃子等人出手,遠遠飄在半空中看著蛇人貴族和護衛們法術直飛、矛盾往來的折騰好一陣子,在幾條巨蛇的壓制配合下,總算把那巨蟲直接殺死。然後從它脊背裡取出一個魔法器皿:“怪不得無法控制,是被下了手腳。那些混賬東西~~~”蛇人貴族不敢再多說,最後灰頭土臉又有些不悅的招呼東郃子等人:“問題已解決,這只是個小意外,城裡絕對安全。如果再有混賬跟我們玩兒這個,我們就請神明將它們生吞活剝!!”
——————————————————————————————————————
PS——每天一次推薦,一個點選,也是一種貢獻。希望這裡能欣欣向榮。
最近出差多,更新有些不穩定。請諸位讀者見諒。(未完待續……)
第一卷 人世間 第1495章 ; ;驚悚之地
在方塊和長條塊岩石組成的複雜要塞群裡,有大量的蛇人貴族和散發著各種異味的蛇人神廟,他們似乎要把自己與普通蛇人區別開來,所以都住在這些高高在上的梯臺與梯田狀壁壘上。這些人工修築的壁壘是如此廣闊,就像把七八座連在一起的山都削去一般,然後整理成有稜有角的高大城壘,上面的寬闊的道路都可以並行四輛馬車,還能眺望四周平坦的大沼澤、豢養多頭蛇蜥和巨蛇的爛泥大湖、還有遠處那些巨大龐然的熱帶植物。真是一處奇異之地。
但這裡的氛圍很差。走著走著就能看到腳下和兩側的岩石上有模糊的斑斑血跡。在經過一個方方正正的雕石神殿時還看到一個蛇紋吊架上赫然吊著一具乾屍!和那些曬乾的乾屍一個模樣!但死者五官睜大且猙獰,不但死不瞑目而且七竅之中還有殷紅血滴陸續滲出且滴下地面。好像是~~~剛剛被人抽乾了血液!
“那是對犯上作亂者的懲罰。”隨行的蛇人侍者不想引起麻煩,就簡單說:“對那些目無法紀的傢伙就要施以重刑,否則秩序就會大亂。”這話貌似沒錯,可那具流血乾屍的可怖模樣,還是讓人暗自心驚。以至於住在蛇人安排的梯田狀建築群裡,大家還覺得寢室難安——聽說這些蛇人殘酷對待領地裡的各族奴隸,動則慘殺。—無—錯—小說 M。{qul}{edU}。今天看到那人肯定是被蛇人祭司用那些恐怖法術活活抽乾血液而死的!要是這次談判出什麼紕漏,要是蛇人翻臉的話~~~~
六絃琴內心焦躁恐懼的坐立不安。第二天他陪同麥哲倫等人參加了蛇人在一座造型簡單的長方形石廳裡搞的歡迎宴會,在其後去進行小範圍會談的時候,眾人要沿著高低不一的平臺道路七拐八拐各自去各自的地方,他就悄悄跑去找仙黛爾,請她把自己調動調動,最好調到麥哲倫身邊辦事——有情況就立馬抱大腿跑路呀!
結果,他反而被仙黛爾抓差了:“你來的正好,麥哲倫牧師要我們跟一個蛇人貴族,也是個博物學者交流一下,我這兒正缺人手。你來幫忙吧。”於是他就被帶到一個面向美麗沼澤平原。可以看到西邊廣闊的落日餘暉和橘色霞光裡各色動物的涼亭狀房間。陪著眼前這位帶著三圈五彩寶石項鍊、舉著優美雕龍金盃的老蛇人嘮嗑。隨便還給他彈奏了幾個曲子,包括從幾個梅凱麗牧師那兒偷來的幾個比較好的曲子。
沒想到這老蛇人居然還識貨,雖然對其中幾首表達了輕蔑的鄙視,直接斥之為‘音律混亂。為怪而怪。’但還是對另外幾首表達了讚賞。雖然看著這蛇人長著足以吞下人頭的大嘴巴說話。總是心驚膽顫。不過他還有幾個人類女僕長的還行。尤其是穿的超清涼,尤其是腰臀間彷彿只圍了一圈彩布,裡面貌似沒穿其他東西!搞的六絃琴心潮澎湃。彈琴時還走了幾個音。
可第二天又陪著仙黛爾過來時,他們三個正在嘮嗑,交談一些文藝和幽默笑話之類的娛樂事。卻有一個蛇人急急進來,用蛇人的嘶嘶語言對老蛇人說了幾句。然後老蛇人大發雷霆的連連吐著蛇信,對著旁邊一直站立伺候的一個綠地精奴隸揚手一巴掌。‘啪!!’的將其響亮打翻在地後,卻見捱打的臉部竟如氣球般急速膨脹,然後就眼睜睜的看著那裡潰爛流膿了!
這還沒完,臉上的膿腫還竄到綠地精的身上、手臂上,都長出一片一片的膿包,然後噁心的紛紛破裂,就像渾身長滿一連串汙臭腐爛的葡萄,看著就讓人反胃。而那綠地精自