人點頭,“地段確實不太好。”
“所以價格也就低了一些。”
“即使如此,你也至少低報了三分之一的價格。”
“呃……”
“還因為這裡鬧鬼,夫人,”托馬斯冷冷看了一眼詞窮的傑弗裡,說了實話,“原本這兩處房產屬於同一個人,據說三年前宅子裡發生了命案,從此之後宅子和店面都時不時發生無法解釋的事情,鬧到沒法進人的地步。若非如此,何必掛出訊息轉租轉賣?”
傑弗裡連當場堵住托馬斯·泰晤士嘴巴的心都有了。
聽到這種訊息,誰還會買啊?
“怪不得,”泰晤士夫人流露出恍然大悟的神情,“因為鬧鬼價格才這麼低吧。”
“沒錯。”
顯然托馬斯並不看好這處房產:“你若是想投資,不如看看其他地方。”
“還是先進去看看再說。”
“夫人……”
看著托馬斯十萬個不願意的表情,伯莎頓時失笑出聲。
鬧鬼?她還能怕鬼不成,幾個星期前伯莎·梅森本人還是桑菲爾德莊園的女鬼來著!
況且穿越之前伯莎可是個記者,什麼“鬼屋”、“凶宅”,這都是民間傳說的基本構成好吧,伯莎走訪過的鬼屋恐怕比在場所有人見過的都多。
穿越之後嘛……沒有則罷,有的話,那不是更好!
“我長這麼大,還沒見過鬼呢,”伯莎放肆笑道,“我倒要看看,究竟是什麼人、蒙受了怎樣的冤屈,能讓一個人連死後都不肯放下?”
“泰晤士夫人說的,說得對。”
傑弗裡先生心虛奉承道:“別聽你弟弟的,夫人,他就是膽小。”
伯莎挑眉,並沒有出言否認托馬斯·泰晤士不是她的弟弟,反倒是饒有興趣道:“看起來你和托馬斯是老相識了。”
托馬斯嗤笑出聲,全然沒有隱瞞的意思:“像我們這種人,沒人不認識老傑弗裡,夫人。”
“你們這種人?”伯莎敏銳地抓住了重點。
“訊息靈通的人,”托馬斯狡黠一笑,“所以請原諒我好奇,夫人,究竟又是哪位同行將這處房產介紹給你?”
托馬斯問得委婉,但伯莎明白他的意思:其實就是在說,誰把鬼屋介紹給她,誰就是想坑害她。
然而給伯莎介紹房產的是邁克羅夫特·福爾摩斯。
她與這尊大神素不相識,哪來的閒工夫坑害她?想來堂堂福爾摩斯,也不可能因為她一時嘴上佔便宜而懷恨在心。
比起坑害,伯莎覺得福爾摩斯更可能是想找自己做事。
不過做事罷了,又和這處凶宅有什麼關係呢?
在心懷好奇之下,伯莎拎起裙襬,果斷地推開了陳舊破敗的店面大門。
這裡曾經是個酒吧,門牌上的名字已經顯示不清,但室內仍然保持著完整的裝潢框架,甚至連吧檯都還保留在原地。
“店面盤下來,就算不想做酒吧,做點其他的也行,”傑弗裡先生盡職盡責地介紹道,“順著南岸街往北走,有好幾家工廠,還算是繁華。”
有工廠?怪不得會做酒吧呢。
“繁華歸繁華,治安卻不怎麼樣,”托馬斯很是不屑,“泰晤士夫人像是急著賺錢的嗎?”
<