出了協議未能達成的報告之後,莫洛托夫建議對美國所提的方案作若干修改。他建議第一句話應改為:“現在的波蘭臨時政府應在更廣泛的民主基礎上進行改組,以容納來自波蘭本身以及現在國外的一些民主領袖,這個政府也將因此而被稱為波蘭全國臨時政府。”他還建議第一段中英國人所提到的民主黨派應改為“非法西斯的和反法西斯的”黨派。他還重申應刪去美國建議中關於大使們觀察和報告那段話的主張。
丘吉爾知道羅斯福在別處還有要事,急於在他離開之前把雅爾塔的事情料理掉,因此竭力主張三國政府首腦不要匆促決定這個問題;全體會議於是休會半小時,以研究莫洛托夫所提的修改意見。復會後,羅斯福說,他們三國政府在波蘭問題上已非常接近於一致,“現在只是個起草的問題了”。他認為,“臨時政府”這一提法,對於那些仍然承認倫敦政府的各方來說,是難於接受的,因此建議把它改為“目前在波蘭行使職權的政府”。同時他堅持說,莫洛托夫想要刪去的那一點(即大使們應把舉行自由選舉的情況向各自政府報告的那一點),從波蘭裔美國人對選舉的關心情況來看,卻是至關重要的,他建議把這個問題再交給外長們去討論。丘吉爾接著發言,主張在協議中寫上一段前言,宣佈有必要建立一個具有更廣泛基礎的政府,這是艾登已經建議過的。他說,這也許是一個裝飾品,但卻是一個重要的裝飾品。他轉而談到美國建議中關於大使報告的那一段,首先指出波蘭各地下組織之間的爭執的錯綜複雜性,例如,華沙臨時政府的一些成員就曾宣佈過要把國家軍的成員作為賣國賊來審訊。他要求斯大林“以他慣有的耐心和仁慈”來考慮這個問題。在波蘭選舉時設定“觀察員”的問題上,儘管丘吉爾繼羅斯福之後又作了很詳細的發言為之辯護,把南斯拉夫、希臘、義大利和埃及等國的選舉作為類比,斯大林還是不為所動。斯大林說自由選舉的問題應該當著波蘭人的面來討論。丘吉爾於是堅決表示這個問題應當在雅爾塔解決,以便他能向下院保證將舉行自由選舉。羅斯福說,他也希望有一項自由選舉的保證,來向“美國國內的六百萬波蘭族人”作交代,因為象這樣的保證將會消除對於雅爾塔協議有無誠意的一切懷疑。
2月9日深夜,三國外長又舉行會議。艾登說,在波蘭問題上,他的政府不大可能會接受任何一種不同於英國上一天建議的解決辦法,然後他提出了一個“英國修正方案”,其中包括那天上午他的建議中第一段的詞句,只有一點微小的改動。這個英國修正方案也包括美國關於觀察員的那一點建議。三位外長最後商定了一個折衷的文字,把英、美、蘇三方所建議的內容各採用了一部分。由大使來觀察和報告選舉情況的問題留給第二天的全體會議去解決。
第二天,2月10日上午,羅斯福決定,為了加速取得協議,不再堅持在方案中包括關於觀察員的那一點;但是斯退丁紐斯那天中午以前向外長會議宣佈羅斯福的決定時,說有一點必須加以充分理解,即在有關美國大使觀察和報告波蘭選舉情況這一點上,總統認為他完全可以不受拘束地發表他所願意發表的任何宣告。艾登回答說,他不同意總統刪去這句話的決定;同時他和斯退丁紐斯採取同樣態度,一致拒絕莫洛托夫提出的英美政府應“象蘇聯那樣”承認波蘭政府的建議。他們認為莫洛托夫的這一建議如果言下之意是俄國人將繼續支援華沙臨時政府的話,那是無法接受的。因此由一個小組委員會草擬了一個折衷的說法;在三巨頭開會之前,丘吉爾和艾登同斯大林和莫洛托夫作了一次非正式會談,在這次會談中,他們設法使斯大林和莫洛托夫同意在宣告裡加進一段話,即承認波蘭新政府必然意味著要互派大使,而這些大使將向各自的政府首腦報告波蘭的局勢。
在全體會議上,艾登宣讀了關於成立一個“波蘭民族團結臨時政府”的商定方案,包括丘吉爾和斯大林剛剛達成協議的最後那句話。丘吉爾然後又提到關於波蘭西部邊界的協議,他說倫敦戰時內閣反對給波蘭劃定一條西面達到西尼斯河這麼遠的西部邊界。莫洛托夫說沒有必要對西部邊界作出象東部邊界那樣的具體規定。於是起草了一個宣告,列入雅爾塔會議關於波蘭問題的協議中,這個宣告提到了已規定的東部邊界(寇松線,只作了有利於波蘭的一些微小調整),但建議應在“適當的時候”就波蘭將在北方和西方“實際上獲得領土”的範圍,同波蘭新政府進行磋商,“波蘭西部邊界的最終確定則應留待今後的和會上解決”。
(三)羅斯福和丘吉爾為自己在雅爾塔會議上的政策辯護
當羅斯福和丘