無疑問,由於蘇俄的這種態度,會議沒
有取得結果。
如今,修改巴黎協定的要求更加強烈,現有外交政策的基礎
再次被自由民主黨重要成員置於不信任的境地。我指的是您於
1955 年11 月19 日在魯爾河畔米爾海姆和接著在慕尼黑所作的講
話,以及貴黨副主席米德爾豪韋先生於1955 年11 月19 日在維爾
茨堡所作的講話。我再舉出議員奧伊勒先生向自由民主黨外交委
員會所提出的方案,它的目標是退出北大西洋公約組織,全副武
裝起來,然後和蘇聯談判。貴黨的外交委員會沒有拒絕這個方案,
相反地,卻委託奧伊勒先生擬定這項方案,以使他能夠提交給貴
黨的外交委員會作出決議。
這些事態使我憂心忡忡。毫無收穫的第二次日內瓦會議之
後,世界形勢極為危險和緊張。對德政策可靠性的任何懷疑都將
增強蘇俄的力量,削弱自由人民的努力。
在我看來,12 月2 日聯邦議院以明確的立場進行辯論是正確
的。一個聯合的議會黨團的任何優柔寡斷和猶豫不決都會引起蘇
俄人的希望,認為整個政府聯盟已經變得不牢靠了,同時也引起
自由人民的恐懼。因此我請求您的議會黨團在12 月1 日和2 日聯
邦議院辯論前,就以下問題作出決議:自由民主黨議會黨團一如
既往地站在巴黎協定的立場上,而且對協定不加修改。。
請自由民主黨議會黨團的先生們相信,我提出在1955 年12
月1 日前作出明確答覆的要求只是出於嚴重的憂慮。對德國來
說,在聯邦議院的討論中,寧可要一個縮小了的,然而卻是團
結的多數,而不要一個實際上已經不是聯合的聯合。
順致
崇高的敬意
您忠實的阿登納(簽字)
1955 年11 月22 日於萊茵河畔勒恩多夫
阿登納向戴勒發出了最後通牒,要麼和聯邦政府政策立場保持一致,留
在政府中,要麼聯合執政垮臺。戴勒沒有理會阿登納的信。兩天後,11 月24
日,自由民主黨的《自由民主通訊》又發表了一篇題為《幽靈般的十一月之
霧》的文章。文章繼續了自由民主黨以往的觀點:
“。。聯盟黨要堅持認為重新統一‘首先’是四大國的事,而不是我們
自己的事情,那麼,不管怎樣我們必須說:這種觀點是如此之荒謬,以致在
這種基礎上波恩的聯合是絕對不能實現的,而且將來也是不能實現的。”
阿登納尚未作出行動,自民黨這種偏離聯邦政府立場的講話很快從國外
得到資訊反饋。聯邦德國駐倫敦大使馮·赫爾瓦特派他的參贊裡特爾回來報
告,說自民黨的觀點在英國引起極大反響,後果對聯邦政府外交政策處境極
為不利。幾乎同時,阿登納也得到一份來自美國大使的密報,說美國輿論界
也已對此作出反應。於是,他立刻要求聯邦外交部長馮·勃倫塔諾立即致函
戴勒,向後者指明自民黨對聯邦政府外交立場態度所產生的嚴重後果。
11 月24 日,勃倫塔諾致信自由民主黨議會黨團領導,尖銳指出:如果
在聯合政黨中第二大黨的權威發言人明顯地與聯邦總理和聯邦政府的宣告唱
反調,那麼,德國的外交政策在國內外就會變得不可信。這將會使西方世界
採取疏遠德國的政策,將會把西方逼上另一條道路,即是要“在現有地位的
基礎上同蘇聯和解和犧牲德國人民及其安全以換取緊張局勢的緩和”。
眼看聯合即將陷於破裂,自由民主黨黨內終於頂不住壓力,開始分裂。
11 月27 日,自由民主黨聯邦議員與部分北萊茵一威斯特伐倫州領導聚在科
隆,一致要求戴勒辭去議會黨團領導職務。11 月28 日,人們又力圖勸說戴
勒這樣做。戴勒在黨內失去支援,最後作出妥協。11 月29 日,戴勒給阿登
納作出一個書面保證,說自“巴黎協定透過以來,自由民主黨