第13部分(3 / 4)

小說:海底兩萬裡 作者:世紀史詩

我再不爭論了,”我從桌旁站起來說,“我只有拿起我的槍來就是了。您去哪裡,我就跟您去哪裡。”

船長領我到諾第留斯號的後部,走過尼德·蘭和康塞爾的艙房門前,我叫了我的兩個同伴,他們立即跟著我們出來。

一會兒,我們到了前面,靠近機器房的一個小房子裡,我們要在這個小房子中穿起我們的海底打獵衣服來。

第十六章 在海底平原上散步

這個小房子,說得正確些,就是諾第留斯號的軍火庫和儲藏衣服的地方。牆上掛著十二套潛水衣,等待海底散步者穿戴。

尼德·蘭看到這些潛水衣,覺得十分討厭,不願意穿。

“您可知道,老實的尼德·蘭,”我對他說,“那克利斯波島的森林是海底下的森林呢!”

“好嘛!”魚叉手失望他說,因為他吃鮮肉的夢想幻滅了。“阿龍納斯先生,您自己也要套進這種衣服裡面去嗎?”

“當然,尼德·蘭師傅。”

“先生,您高興穿您就穿吧!”魚叉手聳一聳兩肩說,“我來頓瓶一樣,裡面具有很高的電壓。就是最輕微的衝擊,也要炸開,被打中的動物,不管怎樣強大有力,也得倒下來死去。我要告訴您,它不比四號子彈大,普通獵槍的彈盒可以裝上十個。”

“我再不爭論了,”我從桌旁站起來說,“我只有拿起我的槍來就是了。您去哪裡,我就跟您去哪裡。”

船長領我到諾第留斯號的後部,走過尼德·蘭和康塞爾的艙房門前,我叫了我的兩個同伴,他們立即跟著我們出來。

一會兒,我們到了前面,靠近機器房的一個小房子裡,我們要在這個小房子中穿起我們的海底打獵衣服來。兩個船員,遵照船長的囑咐,走上來幫助我們穿這些不透水的、沉甸甸的衣服;衣服是用橡膠製成的,沒有縫,可以承擔強大的壓力,不受損傷。應當說這是一套又柔軟又堅固的甲冑。上衣和褲於是連在一起的、褲腳下是很厚的鞋,鞋底裝有很重的鉛鐵板。上衣全部由銅片編疊起來,像鐵甲一般保護著胸部,可以抵抗水的衝壓,讓肺部自由呼吸;衣袖跟手套連在一起,很柔軟,絲毫不妨礙兩手的運動。

那些不完備的有缺點的潛水衣,例如十八世紀發明的被人稱讚的樹皮胸甲,無袖外罩,人海衣,藏身箱等等,跟我們眼前這套完美的潛水衣比較,實在是太相形見咄了。

尼摩船長、他的一個同伴(一個替力過人,像赫拉克軌斯一般的大力士)、康塞爾和我,一共四個人,全都穿好了潛水衣。現在只要把我們的腦袋鑽進金屬圓球中,我們就算裝備完了。但在戴上金屬圓球之前,我要求尼摩船長給我看一看我們要帶的獵槍。

諾第留斯號船上的一個船員拿一支很簡單的槍給我看。槍托是鋼片制的,中空,體積相當大,是儲藏壓縮空氣。的容器,上面有活塞,轉動機件,便可以使空氣流入槍筒。槍托裡面裝了一盒子彈,盒中有二十粒電氣彈,利用彈簧子彈可以自動跳人槍膛中。一粒子彈發出之後,另一粒立即填補,可以連續發射。

“尼摩船長,”我說,“這支槍十分好,並且便於使用。我現在真想試試它。不過我們怎樣到海底下去呢?”

“教授,此刻諾第留斯號擱淺在海底下十米深處,我們、只待動身出發了。”

“我們怎樣出去呢?”

“您不久就知道。”

尼摩船長把自己的腦袋鑽進圓球帽子裡面去。康塞爾和我照著他的動作,各自戴上圓球帽。我們又聽到加拿大人諷刺地對我們說了一聲“好好地打獵去吧”。我們潛水衣·的上部是一個有螺絲釘的銅領子,銅帽就釘在領子上。圓球上有三個孔,用很厚的玻璃防護,只要人頭在圓球內部轉動,就可以看見四面八方的東西。當腦袋鑽進圓球中的時候,放在我們背上的盧格羅爾呼吸器,立即起了作用;就我個人來說,我呼吸很順利,沒有困難。

我腰間掛著蘭可夫探照燈,手裡拿著獵槍,準備出發。但是,說實在的,穿上這身沉甸甸的衣服,被鉛做的鞋底釘在甲板上,要邁動一步,也是不可能的。

但這種情形是預先料到的,我覺得,有人把我推進跟藏衣室相連的一個小房子中。我的同伴,同我一樣被椎著,跟著我過來。我聽到裝有阻塞機的門在我們出來後就關上,我們的周圍立刻是一片漆黑。

過了幾分鐘,一聲尖銳的呼嘯傳進我的耳朵。我感到好像有一股冷氣,從腳底湧到胸部。顯然是有人開啟了船內的水門,讓外面的海水向我們衝來,不久,這所小房子便充

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved