魯魯在打算房間麼?
可是它早上不是已經打掃過了麼?
我狐疑地推開門,就看見一個淡金色頭髮傢伙好整以暇地坐在我墊了軟墊的藤椅上,一雙長腿不老實地搭在書桌的邊上,看起來悠閒自得地玩著我的Gameboy。
“德拉科,你在這裡幹什麼?”我幾乎難以置信。
他似乎是被我驚嚇到了,手忙腳亂地從藤椅裡站了起來,然後將手裡的遊戲機隨手放到書桌上,狼狽地乾咳了幾聲。
我莫名奇妙地走到他的身邊,拿起那個遊戲機竟發現如果不是我的打擾德拉科本來已經要通關了。
“你……你怎麼這麼晚才回來?”德拉科的兩腮有些粉,可能是因為尷尬。
“我在騎馬。”我看著他,決定他的臉上還是血色會顯得更漂亮,“你在這裡做什麼?”
“當然是在等你。”德拉科介面,然後瞥了我一眼,責備道,“我都等了三個小時了!從沒有人讓我等這麼久!”
“我怎麼知道你會在我房間?”我理所當然地反問,然後發現了問題的關鍵,“等等!你為什麼會在我的房間?!你是怎麼進來的?!”
這一下午的時間裡,魯魯並沒有來通報說有客人到訪。
“門鑰匙。”德拉科理所當然地回答,“還記得麼?你給我的。”他半垂著眼簾,姿態優雅地聳肩。
“哦!那麼你打算還鑰匙的話留下就可以走了。”我點了點頭,然後拿起梳妝檯上的梳子梳了梳頭。
“當然不是。事實上我是來約你去看魁地奇世界盃的。”德拉科的語氣顯得有些高高在上。他纖長的手指劃過書桌的邊緣,然後在桌子上敲了一下,“福吉部長邀請了馬爾福一家,我想他當然也會邀請潘家,所以我想我們可以一起去。”
“魁地奇世界盃?”我回頭看著德拉科半側著的臉,然後笑了起來,“很抱歉,事實上我對那東西一點也不感興趣,我不想去浪費時間。”我撇了嘴聳了聳肩,然後從櫃子裡拿出一套乾淨的T恤和牛仔褲。祖父在前幾天也跟我提過這件事情,但是我毫不猶豫地拒絕了,並提出將我的門票轉送給邁克爾。要知道,我對於魁地奇運動毫無熱情可言。
“你,再說一遍。”德拉科在我的身後,語調顯得不太友善。
我回過頭狐疑地看著他,他的臉上似乎已經帶上了隱忍的憤怒。
“我說我並不打算去看比賽,有問題……麼?”
可惜,我的話還沒有說完,德拉科就已經隨著一聲巨響從我面前消失。
“怪人!”我呆滯地望著德拉科剛剛站立的地方,抬手抓了抓頭髮,然後想起他還沒有還我鑰匙……
Chapter 59
舉報澀情反動資訊
舉報刷分
Chapter 59
魁地奇世界盃比賽有一場是愛爾蘭對保加利亞的比賽,這場比賽幾乎讓全英格蘭的巫師瘋狂了,比賽之前英國巫師博彩中心甚至為愛爾蘭隊開出了5:3的超高賠率。就連平時一貫從容地祖父在比賽之前表現得格外期待。
比賽的那天我回了倫敦,跟媽媽去採購一些東西,同時為了到學校報到做最後的休整。直到第二天清晨邁克爾拿著《預言家日報》來敲我家的門的時候,我才知道魁地奇世界盃期間居然還有食死徒的遊行。
那天的《預言家日報》的頭版頭條:魁地奇世界盃賽上的恐怖畫面,還配以懸掛在森冷夜空的黑魔頭標誌的黑白照片,看起來頗有些觸目驚心的意味。
我草草看了看,事情似乎鬧得很大,好像還死了幾個人。
“你昨天沒去看世界盃麼?”我從報紙裡抬起腦袋看向坐在一邊的沙發上吃水果的邁克爾,他似乎被電視裡的財經談話節目吸引得入了迷。
“嘿!”我將電視關掉,他才將頭轉向我。
“你昨天沒去看比賽麼?”我又問了一遍,“我記得我給你搞到了一張票。”
“嗯!”邁克爾點了點頭,“我沒去,昨天起床的時候就有一種很不祥的預感。我隨手抽了一張塔羅牌,竟然是‘塔’牌,大阿卡納牌裡唯一的沒有正面解釋的牌,所以我就決定老老實實地呆在家裡,接著今天就收到了貓頭鷹送來的這份《預言家日報》。”他聳了聳肩,帶著些僥倖。
我第一反應就是撲到電話旁邊給祖父打電話,接電話的是管家喬克,他告訴我祖父正在休息。昨天晚上發生的事情可把他嚇得夠嗆,魔法部連夜召開的會議也把老人所剩不多的精神