“它們才沒說。”
“你懂海豚語?”
海豚執著地啾啾叫著。
“我不能在海里游泳。”
“……為什麼。”
“怎麼也遊不了。”
說完潔西又用書把臉遮住了。
“你……和萊安不像啊……”
“你是說膚色嗎?我是媽媽帶來的孩子。”
比利還沒說完,潔西就立即回答,從而打斷了他的話頭。比利一再受挫,但他仍毫不氣餒地接上話:
“聽說你遭到過鯊魚的襲擊?”
“……”
“我是聽你爸爸說的。”
“……他真愛講話。”
“我聽得並不詳細。因為萊安好像也不想說。”
潔西仍舊用書遮著臉說:
“是噬人鯊。”
比利皺起眉頭。
“媽媽說‘快上去’,所以我趕忙跳上船。等我一回頭,海里已經變成一片血紅。那時的情景,想起來簡直就像昨天的事一樣。我能故意不讓自己想起來,真的。”
噬人鯊是現存鯊魚中最強大、最兇惡的。它常吃位於金字塔型食物鏈頂端的海豹和海豚,簡直可說是“王中之王”。一旦被它襲擊,不可能僅僅是擦傷這樣的小事。他們從不為恐嚇而襲擊人,襲擊人的時候只有一個,就是吃人的時候。如果被成熟的大型噬人鯊襲擊,只是一次攻擊,被害者就將失去大半身體。
“我不是鯊魚,不過……”比利說,“在加拿大的深山裡,曾經被灰熊襲擊過。”
“……”
“一起去的攝影師死了。我萬幸沒負傷。灰熊那傢伙,可能只是想嚇一嚇我們吧。它兩三下就扇倒我的搭檔回去了,也許它沒打算殺他。可是,它是身高將近三米的灰色大熊,我們是弱小的人類,人根本不是它的對手。”
“……”
“我的搭檔那傢伙,一直到死還在按像機的快門,看到洗出來的照片時,我臉上的血色都褪掉了。那是張開大嘴的灰熊的特寫。”
“……你不再登山了吧?”
“哪裡話。三個月後,我已經又在同一座山上了,為了完成對灰熊的報道。替補來的新攝影師嚇得直髮抖,我反而沒那樣。”
“為什麼?”
“不知道。為什麼呢?是因為遲鈍吧?”
“……”
“我覺得好像已經死了一次。和那個攝影師一起,我也死了。”
“你真能自我排解。”潔西的語氣很尖刻。“我媽媽可是替我死的。”
“但是你得救了。媽媽一定很高興。”
“爸爸也這麼說。”
“哈哈…………”
“但是媽媽不會高興。就算她想高興又怎樣?她已經沒有意志了。因為她已經被鯊魚吃掉了。嚼著嫩牛肉烤成的牛排時,你難道認為那牛還有意志嗎?”
“……”
“媽媽不在天堂,她變成了鯊魚的血和肉。”
“……你別那麼想。”
“我也不想那麼想,但那是事實。”
“我第二次進山的時候正好是秋天,加拿大的山裡紅葉特別漂亮。我們從山頂架起相機。過了幾天,我看見灰熊和它的孩子涉水過小溪。母熊小心翼翼地,保護蹣跚學步的小熊不被沖走。離近看時那麼可怕的灰熊,那時候看上去可愛得很。”
“……”
“唉,我都不知道自己想要說什麼了,我想說什麼來著?”
“……”
“只是,有過那樣的事。”
“……你遇到熊是幸運的。而鯊魚,是從出生時候開始,就只知道殺戮和吃肉的生物。知道嗎?鯊魚出生前,在媽媽肚子裡就和自己的兄弟互相殘殺。從降生於這個世界,它們身上就沾滿了別人的血。”
書 包 網 txt小說上傳分享
遭遇(5)
比利開始覺得腳底發冷。他的腳現在正毫無防備地暴露在海中。
海豚頻頻鳴叫著,像是在召喚頑固的潔西。
“喬它們在說話呢。”
“……”
“說:‘海並不可怕’。”
“才沒那麼說。”
說完,潔西突然從書上抬起臉,去看海豚。
“你們怎麼了?”
潔西試圖破譯海豚的話。
“……鯊魚?”
比利也聽出,海豚