們也不能乘船來到懸崖這兒這附近的水對他們來說太危險了。我覺得裡德爾爬下來時用的是繩子雖然魔法會更方便一些。他還帶了兩個孩子也許只是為了享受恐嚇他們的樂趣吧。獨自一人不是更容易些麼你說呢?”
哈利再次仰望著懸崖起了一身雞皮疙瘩。
“不過他最終的目的地也是我們的已經離這兒不遠了。來吧”
鄧布利多示意哈利沿著礁石邊上一溜歪歪斜斜僅容立足的石窩向下走。微凹的石窩一直延伸
到那些離懸崖更近的半浸在水中的巨大石塊之處。這是個陡坡那隻枯萎乾癟的妨礙了鄧
布利多他走得很慢。底下的礁石被海水弄得越來越滑。哈利可以感覺到有冰涼的鹽粒崩濺
在臉上。“熒光閃爍”鄧布利多已經站在離懸崖最近的一塊巨石上了。閃耀的金色光芒在他
下方不遠的水面上倒映出上千個光點連旁邊那些黑乎乎的巖壁也被照亮了。
“看見了嗎?”鄧布利多平靜地說著稍稍舉高了他的魔杖。哈里看到峭壁上有條裂縫黑漆漆的海水正不斷打著旋湧入。“你不反對稍微被打溼一些吧?”
“不”哈利說。
“那麼脫下你的隱身衣這會兒不會用到它的跳吧。”鄧布利多令人意外的以年輕得多的人才有的敏捷滑入海水中緊咬著著亮光的魔杖以標準的蛙泳姿勢向著峭壁上黑漆漆的裂縫游去。哈利拉下他的隱身衣塞進口袋跟了上去。冰涼的水中哈利浸透了的衣服在他周圍翻騰一直向下墜著他。深呼吸讓他的鼻孔裡滿是鹽和海藻的味道。哈利向那正向峭壁深處移動而漸漸縮小的亮光奮力衝擊。縫隙很快擴大成一條黑黑的隧道哈利可以看出這裡過去的水面要高得多。兩側粘乎乎的牆相離僅三英尺遠在鄧布利多魔杖一閃而過的照射下出溼瀝青似的微光。前面不遠哈利可以看到路彎向了左邊向著峭壁深處繼續延伸。他繼續跟著鄧布利多遊麻木的指尖不時掠過粗糙潮溼的巖壁。這時哈里看到前面的鄧布利在水中站了起來銀和黑炮隱約閃爍。哈利到達那兒後現了通往一大巖洞的臺階。他爬上臺階暴露在僵冷的空氣中。溼透了的衣服不停地流著水他控制不住地顫抖著。
鄧布利多站在巖洞中間高舉著魔杖四處檢查著牆壁和頂棚。
“是的就是這裡”鄧布利多說。
“你怎麼知道的?”哈利低聲問。
“靠直覺”鄧布利多簡略回答。哈利不知道他的哆嗦該歸因於從
脊髓深處泛上來的涼意還是因為感受到了相同的魔法。他注視著鄧布利多繼續繞著這兒轉圈。顯然他正專注於某樣哈利看不到的事物上。
“這裡只不過是個門廳”一兩分鐘後鄧布利多說“我們得在向裡些……現在我們面對的是伏地魔親自設下的障礙而不僅是那些天然的了”
鄧布利多走近巖洞的牆用他已黑的指尖輕拂著咕噥著一些哈利聽不懂的奇怪寓言。鄧
布利多沿著石壁轉了兩圈儘可能多的觸控這些岩石偶爾會站定來回地用手指撫摸一個特
別的地方直到他最終停下來。
他的手掌平按在牆上“這裡。”他說“我們穿過這裡繼續走入口被隱藏了。”哈利沒有問鄧布利多是如何知道的他還從沒見過一個巫師僅憑觀察和觸控就
能解決問題。但哈利早就認識到裝腔作勢通常意味著淺薄無知而不是真才實學。鄧布利多從
牆壁處退開用魔杖指向岩石。片刻後那兒顯現出一條弧線明亮耀眼彷彿縫隙後有著十分強大的光源。
“你成功了!”哈利顫聲說但是在話衝口而出之前弧線消失了。光禿禿的岩石像以前一樣堅固。鄧布利多四處檢視著。
“哈利抱歉我忘記了”他說並立即將魔杖指向哈利。緊接著哈利的衣服變得溫暖乾爽的像剛從爐火邊離開一樣。
“謝謝。”哈利衷心的說但鄧布利多已經重新專注於那結實的石壁上了。他沒有再試這施魔法僅僅是站在那專心的頂著石牆彷彿那上面寫著什麼十分有的事情。整整兩分鐘後鄧布利多平靜地說“哦肯定不是真粗魯。”
“什麼教授?”
“我確信”鄧布利多說將他未傷的手插入口袋掏出一把那種哈利經常用來切碎末要用的小銀刀“我們需要付出報酬才能透過”
“報酬?”哈利說“你得給們什麼東西嗎?”
“是的”鄧布利多說“血如果我沒弄錯的話。”
“血?”
“我說過那很粗魯”鄧布利多說聽起來有些不屑甚至是失望的